COULEUVRE in English translation

snake
serpent
couleuvre
vipère
serpent
couleuvre
couleuvre
snakes
serpent
couleuvre
vipère

Examples of using Couleuvre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il y a le Serpent sacré, la Couleuvre de Métal, le Serpent d'Airain qui guérissait les Israélites dans le désert.
Within it is the sacred serpent, the metal snake, the bronze serpent that healed the Israelites in the desert.
Les forêts humides abritent des reptiles et des amphibies dont la couleuvre royale insaisissable et la grenouille des marais.
The damp woods support reptiles and amphibians including the elusive Queen Snake and Pickerel Frog.
Je veux pourtant que vous compreniez qu'il n'est pas possible d'être dévoré par la couleuvre sans avoir vaincu auparavant le Dragon.
However, I want you to understand that it is not possible to be devoured by the snake, without first having defeated the dragon.
Par la suite, Aw8ssisak Akik y est allé de quelques chansons de leur répertoire et nous avons exécuté la danse de la couleuvre au son des tam-tams.
Aw8ssisak Akik then sang a few songs from their repertoire and we performed the snake dance to the sound of the tam-tams.
Histoire de la manufacture de la porcelaine de Couleuvre, fondée en 1789:
The Museum introduces you to the history of the Couleuvres porcelain factory,
Les trois Contes de la couleuvre, pour choeur d'enfants
The three Tales of the grass-snake, for children's choir
Quoi de plus beau que le regard ébahi d'un enfant de huit ans qui vient de vaincre sa peur en prenant une couleuvre dans ses mains!
The wondrous expression of an eight-year-old child overcoming fear to take a garter snake in their hands is a beautiful thing!
Vous avez été si bonnes pour moi… sauf la fois où vous m'avez fait avaler une couleuvre.
You have been very good to me. Except the time you accidentally fed me spiders.
Nous ne pourrions jamais jouir des pouvoirs de la couleuvre sans avoir été auparavant avalés par elle,
We can never enjoy the powers of the snake, without first being swallowed by it
Si la couleuvre monte, nous sommes des Dieux, et si la couleuvre descend, il se forme en nous la queue du Diable et nous devenons des démons.
If the serpent ascends, then we are Gods, but, if the serpent descends, then the tail of the Demon is formed in us, and we become demons.
la verge d'Aaron continue à guetter le passage de la couleuvre.
the Rod of Aaron remains waiting for the footsteps of the snake.
principalement la couleuvre brune, qui a été observée en terrain ouvert tel que les friches
mainly brown snakes, which were seen in open ground such as fields,
ce n'était pas de la vicieuse couleuvre des blés qui avait fait son nid dans leur lit improvisé.
if not for the vicious, man- eating corn snake who called their love nest home.
rares comme la couleuvre à nez plat, la couleuvre fauve de l'Est,
rare species such as the eastern hog-nosed snake, eastern foxsnake,
sanglier, couleuvre à échelons, lézard ocellé, lézard des sables.
ladder snake, ocellated lizard, large psammodromus.
Selon un conte Mi'kmaq, quand une couleuvre mange un crapaud venimeux,
According to a Mi'kmaq tale, when a grass snake eats a poisonous toad,
Bon nombre des espèces en péril qui s'y trouvent, par exemple la tortue mouchetée, la couleuvre mince, le pluvier siffleur, le monarque
Many species at risk found in the park such as Blanding's turtles, eastern ribbonsnakes, Atlantic Coastal Plain flora,
depuis la nuit profonde des siècles, toujours souligné l'idée transcendantale des banquets de la Couleuvre; il faut que nous soyons avalés par le Serpent.
the old sages of the sacred land of the Mayab have always emphasised the snake's banquet as a transcendental idea.
sa revitalisation par l'aménagement d'habitats fauniques ponctuels pour la couleuvre et les pollinisateurs.
revitalize it by creating specific habitats for grass snakes and pollinators.
un de serpents(Couleuvre rayée) et trois de tortues Tortue peinte,
one of snakes(Thamnophis sirtalis) and three of turtles Chrysemys picta,
Results: 58, Time: 0.0744

Top dictionary queries

French - English