CRÉER DES EMPLOIS in English translation

create jobs
créer des emplois
créer une tâche
créer travail
create employment
créer des emplois
création d'emplois
créatrices d'emplois
generate employment
créer des emplois
générer des emplois
génératrices d'emplois
créateurs d'emplois
job creation
création d'emplois
créer des emplois
employment creation
création d'emplois
à créer des emplois
creating jobs
créer des emplois
créer une tâche
créer travail
creating employment
créer des emplois
création d'emplois
créatrices d'emplois
generating employment
créer des emplois
générer des emplois
génératrices d'emplois
créateurs d'emplois
created jobs
créer des emplois
créer une tâche
créer travail
creates jobs
créer des emplois
créer une tâche
créer travail
created employment
créer des emplois
création d'emplois
créatrices d'emplois

Examples of using Créer des emplois in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous avons besoin d'un programme novateur, qui permette de créer des emplois, de développer les infrastructures,
We need a transformational agenda which creates jobs, develops infrastructures, raises productivity,
L'essor du secteur a permis de créer des emplois pour les communautés semi-urbaines
The further development of the small-scale mining sector created employment for semi-urban and rural communities
Les efforts de l'entreprise pour maintenir la conception et le développement au niveau local ont permis de créer des emplois, alors que l'industrie du vêtement était en difficulté.
The company's efforts to keep design and development local created jobs in a struggling apparel industry.
de reprise d'activités génératrices de revenus et il permettra de créer des emplois dans plusieurs départements du pays.
resumption activities that generate income and created jobs in several departments of the country.
Dans le cadre de ces programmes, les mères bénéficient des conseils de la part de personnels formés spécialement à cet effet, ce qui a également pour résultat de créer des emplois.
Under those programmes, mothers received advice from personnel specially trained for the purpose-- so that the programmes also created jobs.
le sud de l'île, a permis de créer des emplois dans cette partie de La Réunion.
PALM Hotel& Spa has created jobs in this part of Reunion Island.
Afin de créer des emplois au Nouveau-Brunswick, nous devons nous tourner vers les domaines de l'efficacité énergétique et les technologie d'énergies propres.
Our best bet for creating jobs right now in New Brunswick is through energy efficiency and clean power technology.
L'Afrique doit s'industrialiser pour éliminer la pauvreté et créer des emplois pour les quelque 12 millions de personnes qui intègrent sa population active chaque année.
A frica must industrialize to end poverty and to generate employment for the 12 million young people who join its labor force every year.
Le progrès scientifique est aujourd'hui un outil essentiel pour éradiquer la pauvreté, créer des emplois, améliorer la qualité de vie,
Scientific progress is today a crucial tool for eradicating poverty, creating employment opportunities, improving the quality of life,
Des deux côtés de l'Atlantique, l'AECG aura pour effet de créer des emplois, de stimuler l'investissement et de favoriser la croissance économique.
On both sides of the Atlantic, the CETA will create jobs, spur investment and promote economic growth.
Les plans devront créer des emplois, notamment pour les jeunes vulnérables,
The plans will create jobs, especially for vulnerable youth,
Cette diminution a stimulé la croissance de l'économie, permettant de créer des emplois et provoquant un regain d'optimisme chez les consommateurs
This has fuelled the recent strong growth that is creating jobs, and reflects a new optimism on the part of consumers
Aider les entreprises à exécuter la R-D, créer des emplois et aider le Canada à livrer concurrence sur la scène internationale.
Help firms perform R&D, creation of employment and help Canada compete internationally.
équitable tient à sa capacité de créer des emplois à grande échelle,
equitable growth is its ability to generate employment on a large scale
Le Gouvernement vise également les secteurs économiques clefs afin de créer des emplois, en particulier pour les femmes et les jeunes.
The Government is also pointing to key economic sectors in order to generate employment, in particular for women and youth.
À leur tour, ces mesures peuvent créer des emplois, augmenter les revenus
This, in turn has the potential to create employment, increase income generation
Il faut non seulement créer des emplois mais aussi former les jeunes aux compétences nécessaires pour qu'ils puissent devenir des travailleurs indépendants
There was therefore a need not only for job creation but also training in the skills needed for young persons to be self-employed
Renforcement des capacités nationales de créer des emplois pour les hommes, les femmes et les jeunes.
Strengthened national capacity to create employment opportunities for women, men and youth.
Il s'intéressera en particulier à la capacité de l'industrie manufacturière de créer des emplois et aux mesures que les gouvernements pourront prendre pour favoriser l'emploi industriel.
Specifically, it will address the issue of the manufacturing industry's capacity to generate employment and the steps Governments can take to promote employment opportunities in the industry.
Politique et harmonisation Priorité dans l'ensemble du gouvernement de créer des emplois et des possibilités de croissance économique pour les Autochtones.
Policy and Alignment Whole-of-government priority to create job opportunities and economic growth for Indigenous people.
Results: 1130, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English