CRASHDOWN in English translation

crashdown

Examples of using Crashdown in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le père de Liz ne veut pas me voir au Crashdown.
Liz's dad is still freaked. I'm not allowed in the Crashdown.
Il sait ce que Max vous a fait au Crashdown.
He knows what Max did to you at the Crashdown that day.
Je ne sais pas avec qui tu es, mais on est au Crashdown.
I don't know who you're with, but we're at the Crashdown.- Tell us where you are.
Vous souvenez-vous de l'incident… cette fusillade au Crashdown Café en septembre?
You remember that whole shooting incident… at the Crashdown Café back in September?
Etiez-vous au Crashdown Café quand il y a eu le coup de feu?
Were you at the Crashdown Café the day of the shooting?
Si seulement j'avais pu t'empêcher… de me sauver la vie, ce jour-là, au Crashdown.
I just wish that I could've… stopped you from saving my life that day in the Crashdown.
Boomer et Crashdown, Monsieur.
Boomer and Crashdown, sir.
Non… Je ne suis pas soldat, Crashdown.
I'm not a soldier, Crashdown.
Il faut que vous veniez au Crashdown.
You guys have to come back to the Crashdown.
Comme aujourd'hui au Crashdown.
Like… Like today at the Crashdown.
Mon père m'attend au Crashdown.
My dad's expecting me at the Crashdown.
On s'est vus, hier, au Crashdown.
I think that we actually met yesterday at the Crashdown.
Je te verrai après les cours au Crashdown.
So I guess I will just see you after school at the Crashdown.
Je t'ai vu avec Michael au Crashdown l'autre soir.
I saw you and Michael together at the Crashdown the other night.
C'est toi qui étais sérieux l'autre soir au Crashdown.
You got pretty intense the other night at the Crashdown.
C'est le rapport de police sur l'incident au Crashdown Café.
It's the police report… from the incident at the Crashdown Café.
Ce que vous avez fait à Crashdown.
What you did to Crashdown.
Ce que j'ai fait à Crashdown vous a sauvé la vie.
What I did to Crashdown saved your life.
Bienvenue au Crashdown.
Welcome to the Crashdown.
C'est pour l'anniversaire d'une amie au Crashdown.
It's just this small birthday party for a friend of mine at the Crashdown.
Results: 36, Time: 0.0414

Crashdown in different Languages

Top dictionary queries

French - English