DANS UN SECOND in English translation

in another
dans un autre
ailleurs
à nouveau
encore dans
autrement
in a second
dans une seconde
en une seconde
seconde
par seconde
une seconde
une deuxième
à la seconde
lors d'une deuxième
selon une deuxième
d'une seconde

Examples of using Dans un second in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'inscription de leurs retombées documentaires dans un second circuit économique vers la fin des années 1970.
the inscription of their documentary spin-offs in a second economic circuit in the late 1970s.
un programme d'études secondaires(60 crédits ECTS) dans un second domaine.
a minor study programme(60 ECTS credits) in another field.
Dans un second temps, un aide mémoire mis au point récemment a défini une stratégie commune destinée à faciliter l'accès des réfugiés et des personnes déplacées à des activités génératrices de revenus.
As a second step, a recently concluded Aide Memoire defines a joint strategy for facilitating the access of refugees and displaced persons to income-generating activities.
Dans un second temps, l'auteur propose plusieurs scénarios- eux-aussi issus de l'étude en question- originaux de développement de la biomasse-énergie dans l'espace agricole,
As a second stage, the author offers several original scenarii- these also resulting from the study in question- of biomass energy development in the agricultural space,
Le procédé Semi-Batch en deux étapes diffère en ce que le produit est transféré dans un second, plus petit fermenteur et il peut être traité jusqu'à 0,0% d'alcool.
The Semi-batch dual stage vinegar production process offers the possibility to hand over the product to a second, slightly smaller fermenter wherein it can be further processed up to a residual alcohol content of 0,0.
Dans un second sens, plus proche du sens commun,
In the second, more common, sense, the saints are
Dans un second temps, à l'horizon de l'exercice 2021,
As a second step, by fiscal year 2021,
Dans un second temps, en fonction de l'issue des discussions exploratoires,
As a second step, and following the outcome of the exploratory talks,
Dans un second temps, pour mesurer l'impact de la bande passante,
Second, in order to measure the impact of the bandwidth, I set the latency at 50ms
Dans un second temps, pensez à l'autre extrémité du continuum
As a second step, consider the other“extreme” of the continuum,
s'emploient aujourd'hui, dans un second temps, à les industrialiser
are today involved, in this second stage, in the industrialization
Dans un second cas, la Commission nationale de la concurrence a pris connaissance dans la presse de déclarations faites par le président de l'Office de tourisme de la CEOE(Confederación Española de Organizaciones Empresariales),
In another case, the Comisión Nacional de la Competencia became aware through press reports of statements made by the Chair of the Tourism Board of the Confederation of Employers
règle dite du << pays tiers sûr>>, selon laquelle une personne qui s'est vu octroyer le statut de réfugié dans un premier État émigre et s'installe dans un second État sans y avoir reçu le statut de réfugié.
the"safe third country" rule, where a person, having been refugee status in one State, emigrates to a second State to live without being granted refugee status there.
Classe Multigrade(CMG) et dans un second, au recrutement des volontaires de l'éducation (en moyenne 2000 par an)
multi-grade system of classes, and, second, to the recruitment of volunteer teachers(2,000 a year on average)
Dans un second package de propositions publié le 13 juillet 2016,
In a second‘package' of proposals published on 13 July 2016,
On sera là dans une second, Mack.
We will be there in a second, Mack.
Je rappelle dans une second.
I will call back in a second.
Maintenant on va avoir votre retour sur vos pieds dans un seconde.
Now we're gonna have you back on your feet in a sec.
Je te rejoins dans une seconde.
I will meet you in a sec.
Je reviens dans une seconde.
I will be back in a minute.
Results: 45, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English