DE FABRIQUER in English translation

from manufacturing
de la fabrication
de fabriquer
de la production
du secteur manufacturier
de l'industrie manufacturière
de la manufacture
of manufacturing
de fabrication
de construction
de production
de la manufacture
de réalisation
of making
de fabrication
de make
de faire
de rendre
de marque
of producing
du produit
de production
de produire
des fruits
de légumes
de produce
de denrées
of building
de construction
chantier de
de build
de construire
de créer
de création
de fabrication
des builds
d'on bâtit
de compilation
of creating
de créer
création d'
de create
de create()
of fabricating
fabrication
invention
production
manufacture of
de fabrication
de construction
de production
de la manufacture
de réalisation
the production of
la production de
la fabrication de
la réalisation de
produire des
l'élaboration de
of crafting

Examples of using De fabriquer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous sommes en mesure de fabriquer plusieurs produits qui respectent les réglementations de contact alimentaire de la FDA,
We are capable of making many products that comply with FDA, REACH, BPR
matérialise l'idée de fabriquer des chaussures faites à la main.
materializing the idea of manufacturing handmade shoes.
Project For Building naît en 1995 avec la mission de fabriquer un coffrage jetable en plastique recyclé pour le bâtiment, le« Granchio».
Project For Building Project was founded in 1995 with the aim of producing formwork for building made from recycled plastic: Granchio.
Les arrangements d'exclusivité empêchent les preneurs de licences de fabriquer des produits qui mettent en oeuvre des technologies fournies par des concurrents du donneur de licence.
Exclusive dealing arrangements prevent licensees from manufacturing products which employ technologies supplied by competitors of the licensor.
nous a fait une super présentation en directe pour nous montrer la simplicité de fabriquer soi-même son dentifrice fait maison.
made a great live presentation to show us the simplicity of making our own homemade toothpaste.
Nous achetons l'entreprise de fabrication de meubles de cuisine Hogar2000 en Équateur dans le but de fabriquer et de distribuer des cuisines en Amérique latine.
We bought the kitchen furniture manufacturing company Hogar2000 in Ecuador with the objective of manufacturing and distributing kitchens in Latin America.
Nous avons donc eu l'idée de fabriquer une surface ultra-brillante avec un effet de profondeur.
That is what gave us the idea of producing a high-gloss surface with a depth effect.
sa manière unique de fabriquer des objets performatifs non identifiés est devenue sa signature.
his unique way of building unidentified performing objects has become his hallmark.
Bien sûr, et à tous les niveaux, et surtout dans l'art de fabriquer un MOOC.
Of course, and at all levels, but it was especially useful in starting to acquire the art of making a MOOC.
la firme pharmaceutique israélienne devrait être interdite de fabriquer, de vendre et d'exporter ses produits.
the Israeli pharmaceutical firm should be prohibited from manufacturing, selling, and exporting its products.
Au fil du temps, sa manière unique de fabriquer des objets performatifs non identifiés est devenue sa signature.
With time, his unique style of creating non-identified performing objects became his signature.
Nordpan est née comme entreprise en 1969 à partir de l‘idée de fabriquer des panneaux pour l‘industrie du bâtiment, faits d‘un matériau sain, s‘adaptant à toutes les exigences.
Nordpan was created in 1969 with the inspirational idea of producing panels for the building industry using this healthy material that adapts to all needs.
Les tensions entre les États-Unis et la Libye étaient grandes après que les États-Unis ont accusé la Libye de fabriquer des armes chimiques à Rabta.
Tensions between Libya and the U.S. were high after the latter accused Libya of building a chemical weapons plant near Rabta in the fall of 1988.
oui faire soigné dans l'art de fabriquer des bières de qualité.
Yes making cared in the art of making quality beers.
Ils doivent renoncer à leur idée désastreuse de fabriquer une opposition mercenaire à Cuba
It must renounce the failed idea of fabricating a mercenary opposition in Cuba
Cela amène le Tribunal à croire que Sunshine a une certaine capacité de fabriquer un produit substituable.
This leads the Tribunal to believe that Sunshine has some capability of producing a substitutable product.
sommes allés rendre visite aux entreprises intéressées pour voir si elles étaient en mesure de fabriquer la matrice.
short specifications manual and then we visited the interested companies to see whether they were capable of creating the matrix.
quelles ont été leurs motivations au moment de fabriquer le produit.
what their motivations were at the time of making the product.
Les Groupes d'Utilisateurs Locaux sont plus qu'une manière de fabriquer un réseau social.
The Local Users Groups tend to be more than an issue of building a social network.
Il y a quelque chose à propos l'art de fabriquer un objet qui te confère ça, c'est extraordinairement stimulant.
There's something about the art of crafting a piece from within that's exquisitely challenging.
Results: 403, Time: 0.0792

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English