DIGESTIF in English translation

digestive
digestif
digestion
gastroentérologiques
digestion
minéralisation
digestifs
gastrointestinal
gastro-intestinal
digestive
gastro- intestinales

Examples of using Digestif in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pas de pneumopéritoine, pas d'épaississement pariétal digestif mais défaut de rehaussement segmentaire du colon transverse suspect de lésion traumatique digestive jusqu'à preuve du contraire perforation ou ischémie.
Absence of pneumoperitoneum, no gastrointestinal parietal thickening but lack of segmental enhancement of the transverse colon suggestive of a gastrointestinal trauma until proven otherwise perforation or ischemia.
Nous pensons que la bouche est le début du système digestif et est donc essentielle au bien être et à la santé.
We believe the mouth is the beginning of the digestion system and therefore essential in your total well-being and health.
Peut être servi en apéritif ou digestif, avec fromage, foie gras,
Can be served as an aperitif or digestif, with cheese, foie gras,
Le lait maternel est parfaitement adapté à l'organisme fragile et au système digestif encore immature de Bébé.
Breast milk is perfectly suited to baby's fragile system and still-immature digestion.
un café ou un digestif.
coffee or a digestif.
hormonal, digestif et musculaire.
muscle tension and digestion.
Ils nous ont même offert un peu du Génépi de Marie comme digestif!
We were even offered some of Marie's Génépi as a digestif at the end of the meal!
Il y en a pour tous les gouts du plus tourbé au plus iodé, vous pourrez trouver votre bonheur aussi bien pour l'apéritif que pour un digestif.
There is something for all tastes- from iodine to peaty- you can find your perfect apéritif or digestif.
absorbant sur les muqueuses du système digestif.
absorbent on the mucous membranes of the system digestif.
un café ou un digestif.
coffee or a digestif.
un café ou un digestif.
coffee or a digestif.
Accompagnements: Excellent tel quel comme dessert ou digestif mais surtout avec un plateau de fromages
Pairing: Excellent as is as a digestive or dessert, but especially with a cheese plater
Accompagnements: Excellent tel quel comme dessert ou digestif mais surtout avec un plateau de fromages
Pairing: Excellent as a digestive or dessert, but especially with a cheese plater
Accompagnements: Excellent tel quel comme digestif, avec un plateau de fromages forts,
Pairing: Excellent as a digestive, with a strong cheese plater,
Hydromel au sirop d'érable peut se prendre en digestif, dans du café, dans du lait, sur la crème glacée.
Honey wine with maple syrup, may be taken as a digestive in coffee, in milk and on ice cream.
Unique en son genre, cet hydromel peut se prendre comme digestif sur la crème glacée à la vanille, avec des desserts froids et sur glace.
Unique, can be taken as a digestive on vanilla ice cream with cold desserts ice.
Le contenu digestif du ver se compose de traces d'argent,
The contents of the worm's digestive tract contained trace elements of silver,
Il est constitué du tube digestif, qui s'étend de la bouche au rectum, et d'organes comme le foie
The digestive system consists of the digestive tract- a long tube that runs from your mouth to your bottom-
J'attends toujours le jour où ma connaissance du système digestif de la grenouille s'appliquera à mon travail dans l'assurance.
I'm still waiting for the day… when my knowledge of the inner workings of a frog's intestinal system… can be applied to my work in the insurance industry.
Un épaississement pariétal digestif post traumatique est aspécifique
Posttraumatic intestinal parietal thickening is non-specific
Results: 792, Time: 0.1985

Digestif in different Languages

Top dictionary queries

French - English