DISTRACTIONS in English translation

distractions
diversion
égarement
distrayant
entertainment
divertissement
animation
spectacle
distraction
loisir
diversions
détournement
déjudiciarisation
réacheminement
dérivation
déviation
detournement
déroutement
distraction
réorientation
réaffectation
distraction
diversion
égarement
distrayant
entertainments
divertissement
animation
spectacle
distraction
loisir

Examples of using Distractions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La partie concernant ma recherche de distractions, c'était vrai.
Th-That part about me being desperate for a distraction, That was true.
On ne réussit pas à les aider à résister aux distractions et au consumérisme.
We're failing to help them stand up to the distractions, the consumerism.
finies les distractions.
I will be distraction-free.
J'utilise le travail et le sexe comme distractions.
I'm using work and sex as a distraction.
Je t'interdis d'écouter ces distractions idiotes.
I don't want you listening to this distracting nonsense.
Loin de l'eau, les distractions incluront de la musique en live,
Away from the water, entertainment will include live music,
VOBOC offrait de simples plaisirs et des distractions tels que des cartes cadeaux pour un repas au restaurant
VOBOC offered simple treats and diversions, such as restaurant gift certificates
Avec ces distractions- par moments éducatives- des médias aussi présents,
With these entertainment- and at times educational- media so prevalent,
le Païdia offre également des distractions aux enfants, allant du coloriage à la cabane de jeu en passant par la lecture au coin BD.
the Paidia also offers entertainment for children, coloring, going to a hut Playground and ending with reading in the comic book corner.
Afin de réduire les distractions, l'affichage tête haute offert en option présente les données clés du véhicule,
To help reduce distraction, the optional Head-Up Display presents key vehicle data such as your speed
la cuisine et autres distractions.
letter writing and other diversions.
Toutes les distractions, tous les à-cotés inutiles sont à proscrire ou tout du moins à limiter,
Any distraction, any useless on-the-side activities are to be banned,
celui-ci se trouve près du Lido et de nombreuses distractions.
Lido Cabaret Show and plenty of other forms of entertainment.
nous profitons d'une vaste offre d'activités et distractions pour grands et petits.
there is a wide offer of activities and entertainments for kids and adults.
Un stand situé juste devant la porte du temple invite les enfants à venir le visiter avec des ballons et d'autres distractions colorées.
For kids, a stand just outside the gate beckoned with balloons and other colorful diversions.
Pour limiter les risques de plagiat lors d'une activité évaluative ou éviter les distractions à des moments où les étudiants doivent se montrer particulièrement attentifs.
To limit the risk of plagiarism during an evaluation or to avoid distraction at times when the students need to be particularly focused.
des données, des distractions, etc.
data, diversions, etc.
des vêtements et des distractions a été pris y compris.
clothes and entertainments were also taken in consideration.
cause des distractions et risque de provoquer un accident.
causes distraction and can lead to an accident.
est particulièrement utile pour éviter les distractions lors de la monte.
is especially useful for preventing distraction when riding.
Results: 813, Time: 0.0744

Top dictionary queries

French - English