DROÏDE in English translation

droid
droïde
dro
le droide
les droïdes

Examples of using Droïde in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les voleurs de tonnerre(Empire): les consoles de commande des défenses automatisées ne peuvent plus être utilisées après avoir vaincu le droïde à isotope 5 prototype.
Stealing Thunder(Imperial): The Automated Defense Control Consoles are no longer useable after defeating the Prototype Isotope-5 Droid.
Le Conseil Jedi a déployé une escouade droïde pour une mission désespérée à bord d'un croiseur séparatiste.
The Jedi Council deploys a squad of droids on a desperate mission aboard a Separatist cruiser.
Inutile de chercher le droïde, c'est lui qui vous trouve!
This is not the droid you're looking for-it's the droid that's looking for you!
Je ne peux pas le croire, je suis forcé de justifier mon existence auprès d'un droïde!
I can't believe I am forced to justify my existence with a droid!
Je n'ai jamais vu un droïde si fidèle!
I have never seen such devotion in a droid.
vous n'êtes… presque plus un droïde.
except you are… barely a Droid any more.
Les objets virtuels incluent un lance-fusées, un droïde d'entraînement, un holodanseur personnel,
Virtual items include a Flare Gun, Training Droid, personal HoloDancer,
un joueur contrôle le droïde ECO35-2 par défaut, tandis que l'autre choisit l'un des cinq droïdes observés en mode solo un code de triche spécial peut également autoriser le superviseur.
one player controls the ECO35-2 droid by default, while the other chooses between one of the five droids seen in single player mode a special cheat code can enable the Supervisor as well.
mais un petit droïde sonde me souffle qu'on devrait recevoir des nouvelles palpitantes sous peu,
a little probe droid tells me that we might be getting an exciting update from our fearless leader,
le nouveau mini-familier droïde, la version du côté lumineux du trône de domination
new Droid minipets, the Light side's answer to the Domination Throne,
Affaiblie par la terrible trahison du droïde renégat, SCORPION, l'Alliance de l'Étranger doit se regrouper pour défaire les forces d'Arcann dans une bataille désespérée afin de sceller le destin de la galaxie!
Still recovering from a shattering betrayal of the now-renegade droid, SCORPIO, the Outlander's Alliance must rally to defeat Arcann's forces in a desperate battle to determine the fate of the galaxy!
Enfin, concernant le personnage préféré de tous, le droïde C2-N2 et son équivalent impérial, le tout aussi charmant droïde de maintenance des vaisseaux 2V-R8, j'ai le plaisir de vous faire part du communiqué suivant paru dans le Bulletin d'information de la République.
Finally, on the topic of everyone's favorite character, the C2-N2 Droid and its Imperial counterpart, the equally charming 2V-R8 Ship Maintenance Droid, I am pleased to publish the following statement from the Republic News Wire.
de l'Espace à inclure un personnage féminin, un robot appelé Ann le Droïde.
however this minifigure was actually a feminine robot named Ann Droid.
l'impitoyable droïde assassin HK-51!
the ruthless assassination droid, HK-51!
Vous pouvez également déverrouiller d'autres avantages comme un droïde de réparation d'objets, la possibilité de piloter des speeders au niveau 10, et différents bonus liés à votre partenaire,
Other Legacy Perks that you can unlock include a spawnable item repair droid, the ability to pilot speeders at level 10, and a number of bonuses for your Companion which increase their affection,
Lorsque l'Ordre Jedi assigna le droïde astromécano T7-O1 à une opération d'infiltration en qualité de copilote de Nico sur le Redshifter,
When the Jedi Order assigned astromech droid T7-O1 to an undercover sting operation as Nico's co-pilot on the Redshifter,
dont un lance-fusées, un droïde d'entraînement, un holodanseur personnel,
Training Droid, personal HoloDancer,
la planète carcérale Belsavis, où vous participerez non seulement à une mission d'ampleur galactique dans le but de recruter le légendaire droïde assassin HK-51 en tant que partenaire, mais affronterez également des agents des Maîtres d'Effroi qui tentent d'activer une puissante arme Rakata ancestrale.
where you will not only embark on a galaxy-wide mission to recruit the legendary HK-51 Assassin Droid as your companion, but also confront agents of the Dread Masters in their attempt to activate a powerful ancient Rakata weapon.
dominera notre monde et nous condamnera tous, soit en font un univers semblable à Star Wars où nous avons tous notre propre droïde protocolaire.
turn it into a Star Wars-like universe where we all get our own personal protocol droid.
autre type de dispositif droïde, vous pouvez être sûr que tous nos html5,
other kind of droid device, you can be sure that all of our html5,
Results: 255, Time: 0.0541

Top dictionary queries

French - English