EMMANUEL in English translation

Examples of using Emmanuel in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il est connu en particulier grâce au récit de captivité publié par Emmanuel d'Aranda, son esclave pendant un an environ en 1640 et 1641.
Bitchin became particularly well known through the captivity narratives published by Emanuel D'Aranda, his slave for about a year from 1640 to 1641.
Jésus est Emmanuel, Dieu avec nous, et marche avec nous dans les hauts et les bas.
Jesus is Emanuel, God with us, walking with us in all the ups and downs.
je suis Emmanuel Rath… professeur au lycée de la ville!
I am Immanuel Rath… professor at the local college!
C'est ainsi que Joseph Emmanuel a grandi sous le soleil tropical en s'éloignant définitivement de son oncle,
That is how Joseph Emanuel grew up under the tropical sun, moving away irremediably from his uncle,
enfantera un fils qu'elle appellera Emmanuel.
give birth to a son whom she will call Immanuel.
moins trois individus distincts, et ont été référencés par Emmanuel Vlcek(Prague) sous le nom de Homo erectus Bilzingslebensis.
of at least three individuals and have been classified as Homo erectus bilzingslebenensis by Emanuel Vlcek Praha.
Mon humilité a trouvé un sens au service du grand esprit qui porte le nom d'Albert Emmanuel Vogler.
My humbleness has found its life's task in serving the great spirit that bears the name, Albert Emanuel Vogler.
Il remporte l'argent en double avec Emmanuel Lebesson, également sous contrat TIBHAR.
Flore wins silver in doubles with his French team-mate, Emanuel Lebesson, also under TIBHAR contract.
Emmanuel Macron peut-il dans ce contexte adopter un rôle de médiateur potentiel?
Under these circumstances, will Emmanuel Macron be able to adopt a potential moderating role?
Emmanuel Macron aura-t-il alors le temps de convaincre l'Allemagne
Will Emmanuel Macron then have the time to convince Germany
Vincent Stellian prend la présidence du groupe accompagné par Emmanuel Gaveau, DGA finance,
Vincent Stellian(CEO) takes over the management alongside Emmanuel Gaveau, Deputy CEO in charge of Finance,
C'est grâce à Emmanuel, présent à SITA depuis sa création,
Thanks to Emmanuel, who is in SITA since the beginning,
Ces propositions seront présentées à Emmanuel Macron et aux autres dirigeants du G20 avec une feuille de route concrète.
These proposals will be presented to Emmanuel Macron and other G20 leaders with a concrete roadmap.
Le Centre de Compétences Emmanuel Héré est une structure mutualisée d'appui technique à la recherche.
The Emmanuel Héré Competence Center is a mutualised structure of technical research support.
Entièrement rénové en 2012, le musée Emmanuel de La Villéon se niche dans l'une des plus anciennes maisons à pans de bois existantes à Fougères, rue Nationale.
Entirely renovated in 2012, the Emmanuel de La Villéon Museum is nestled in one of the oldest half-timbered houses in Fougères, rue Nationale.
L'auteur est particulièrement reconnaissant envers Emmanuel Adjorlolo pour son soutien tout au long de la mission.
The author is particularly thankful to Emmanuel Adjorlolo for his support throughout the mission.
Aussi ai-je été soulagé en lisant le dernier ouvrage du démographe Emmanuel Todd, Qui est Charlie?
I was therefore relieved to read the latest book by Emmanuel Todd, Qui est Charlie?
le dictateur italien Benito Mussolini demanda l'aide du cousin du roi Victor Emmanuel, le duc des Abruzzes.
Italian dictator Benito Mussolini enlisted the aid of King Victor Emmanuel's cousin, the Duke of Abruzzi.
elle fut aidée par l'épouse de Pierre Emmanuel qui paya son loyer pendant plusieurs années.
being destitute, Pierre Emmanuel's wife paid her rent for several years.
plus particulièrement sous le patronage de Victor Emmanuel II.
particularly so under the patronage of Vittorio Emanuele II.
Results: 3142, Time: 0.202

Top dictionary queries

French - English