EXHUMATION in English translation

exhumation
exhumer
exhuming
exhumer
disinterment
exhumation

Examples of using Exhumation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
J'exhorte toutes les parties, une nouvelle fois, à veiller à ce que le Comité puisse satisfaire les demandes d'exhumation dans toute l'île.
I once again urge all parties to be accommodating of the exhumation requirements of the Committee throughout the island.
Des experts des ministères de l'intérieur, de la défense, de la santé et de la justice ainsi que de la Commission gouvernementale supervisent le processus d'exhumation.
Overseeing the exhumation process are experts from the Ministries of the Interior, Defence, Health and Justice, and of the Government Commission.
Je continue d'engager toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
I continue to urge all parties concerned to take every possible action to speed up the exhumation process.
Je continue d'engager instamment toutes les parties concernées à tout mettre en œuvre pour accélérer le processus d'exhumation.
I continue to urge all parties concerned to take every possible action to speed up the exhumation process.
Toutefois, j'engage toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
However, I urge all parties concerned to take every possible action in order to speed up the exhumation process.
Je ne peux pas croire qu'un juge vous a donné un ordre d'exhumation.
I cannot believe you got a judge to grant you an exhumation order.
de la médecine légale en mars 2002, les travaux d'exhumation ont progressé ainsi que l'identification des victimes.
progress has been made with respect to exhumations and identification of victims.
Ils ont aussi déposé auprès du tribunal 14 requêtes pour exhumation, inspection post-mortem
In addition, international prosecutors filed 4 applications with the court for exhumation, post-mortem inspection
une seule exhumation avait été enregistrée dans les zones militaires clôturées de la partie occupée de Chypre en raison des restrictions imposées par l'armée turque.
only one exhumation has been recorded in fenced military areas in the occupied part of Cyprus, due to the restrictions imposed by the Turkish army.
Toutefois, le processus d'exhumation des corps n'a pas été compromis dans la mesure où la loi prévoit une continuité assurée par les mécanismes existants jusqu'à ce que l'Institut fonctionne pleinement.
However, the process of exhuming bodies had not been affected, inasmuch as the law provided for a continuing effort through existing mechanisms until the Institute was fully operational.
Le président du tribunal indiqua que l'« exhumation de corps pour la dissection est un délit punissable»
The presiding judge's comment, that"the disinterment of bodies for dissection was an offence liable to punishment",
le parquet de Nizhniy Tagil a informé l'auteur que toute exhumation était subordonnée à l'article 180 du Code pénal de la Fédération de Russie
the Nizhny Tagil procurator's office told the author that any exhumation was subject to the initiation of criminal proceedings, under article 180
des rapports officiels évoquent des pratiques locales d'exhumation des corps et de meurtres de supposés vampires.
officials noted the local practice of exhuming bodies and"killing vampires.
Les familles sont accompagnées lorsqu'un jugement est rendu concernant une exhumation, une inhumation et la restitution de restes humains,
Families are accompanied in relation to court orders for exhumations, burials and the restitution of remains,
Les conclusions tirées de cette exhumation n'ont pas été pertinentes: la victime était enterrée dans un cercueil,
The conclusions drawn from this exhumation were irrelevant: the victim was buried in a coffin, completely dressed,
L'État partie devrait prendre les mesures voulues pour accélérer les enquêtes judiciaires et les opérations d'exhumation, d'identification et de restitution des dépouilles aux proches des victimes.
The State party should take appropriate measures to expedite the judicial investigations and the process of exhuming, identifying and returning remains to the next of kin of the victims.
le Comité a mené un programme d'exhumation d'urgence dans le nord, sous la supervision d'un expert légiste d'Inforce.
the Committee undertook an emergency programme of exhumations in the north, under the supervision of an Inforce forensic expert, with positive results.
affirme qu'une exhumation de son corps n'a révélé que des blessures par balles,
asserts that an exhumation of her body revealed only bullet wounds
de recentrer ses activités de manière à améliorer les travaux conjoints d'exhumation en 1997.
focus activities in order to improve the conduct of joint exhumations during 1997.
Telle est la stratégie qui a été suivie pendant la période considérée, et le Bureau n'a procédé qu'à une seule exhumation en 2002, et exploré un autre site pour établir la présence de restes humains.
This strategy was pursued during the reporting period, and only one exhumation was undertaken by the Office during 2002, and one additional site was probed to determine the presence of human remains.
Results: 174, Time: 0.48

Exhumation in different Languages

Top dictionary queries

French - English