EXTRA-TERRESTRE in English translation

alien
étranger
extraterrestre
extra-terrestre
exotique
allogènes
exogènes
extraterrestrial
extraterrestre
extra-terrestre
extra-terrestrial
aliens
étranger
extraterrestre
extra-terrestre
exotique
allogènes
exogènes
extra-terrestrial
extraterrestre
extra-terrestres

Examples of using Extra-terrestre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est plutôt toi l'extra-terrestre.
You're like an alien yourself.
Voilà un extra-terrestre!
Now that's an alien.
Fatalis a pris contact avec l'extra-terrestre.
Von Doom's made contact with the alien.
La CIA va payer pour tout ce qu'il vous faut pour traquer l'extra-terrestre.
The C.I.A. Will pay for anything you need to track the alien.
Le Nightwing original de DC Comics était une identité utilisée par le super-héros extra-terrestre Superman quand il échoua dans la ville Kryptonienne de Kandor avec son ami Jimmy Olsen.
The original Nightwing in DC Comics was an identity assumed by alien superhero Superman when stranded on the Kryptonian city of Kandor with his pal Jimmy Olsen.
En pleine agitation extra-terrestre des années 1950,
In alien booming of the 1950's, Fox Mulder
Ursula Lapine croit qu'elle photographie un contact extra-terrestre, ils l'attrapent, elle finit morte.
Ursula Lapine thinks she's photographing extraterrestrial contact, they catch her, she ends up dead.
Si cette race extra-terrestre possédait la technologie pour emprisonner cette chose
If an alien race possessed the technology to trap that thing
Si une vie extra-terrestre était trouvée,
If extraterrestrial life was found,
Chaque fois qu'il y a une planète en danger, un impact extra-terrestre, des arbres!
Whenever there's a planet-threatening, extra-terrestrial impact- trees!
Un jeune extra-terrestre, Stu, sous le contrôle de son inspecteur Mr. B, tente d'enlever à l'aide de son vaisseau spatial un humain endormi.
Under his examiner's supervision, Mr. B, a young alien named Stu attempts to abduct a slumbering human with the help of his spaceship.
C'est un extra-terrestre, un fantôme, une chimère,
She's an extraterrestrial. A ghost,
Elle met en scène Batman qui doit combattre un extra-terrestre, un Predator.
It is a crossover in which Superman and Batman have to battle both the Aliens and Predator.
Comme ça, un jour, un extra-terrestre, ou une espèce évoluée,
And so that one day, some alien, or some highly evolved species,
et Néon, un extra-terrestre qui étudie la forme de vie humaine.
and Neon, an extraterrestrial who studies the human form of life.
Et puis, six semaines après que je sois tombée enceinte, des extra-terrestre envahissent la planète.
Then, six weeks after I got pregnant, aliens invaded the planet.
Mais c'est un extra-terrestre. Avec une bien plus grande espérance de vie que vous, petits primates chétifs.
but he's an alien with a much greater lifespan than you stunted little apes.
le 3D-Bioplotter explore l'industrie alimentaire ainsi que la construction extra-terrestre.
the 3D-Bioplotter explores food industry as well as extraterrestrial building.
Les chrétiens ont toujours eu ce problème, s'il y a des extra-terrestre autre part, sont-ils sauvez?
Christians have always had this problem that if there are aliens out there, are they not to be saved?
La dernière est morte d'une infection parasitaire d'origine extra-terrestre. L'une de ces victimes a mentionné le nom de votre organisation peu avant de mourir.
Another died of a parasitic infection of alien origin and one of the victims mentioned your organisation's name shortly before she died.
Results: 241, Time: 0.0591

Top dictionary queries

French - English