FESTOYER in English translation

feast
fête
festin
régal
banquet
festoyer
repas
jour
fete
celebrate
célébrer
fêter
souligner
célébration
la fête
feasting
fête
festin
régal
banquet
festoyer
repas
jour
fete

Examples of using Festoyer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce sera alors l'occasion d'échanger, de festoyer et de procéder aux tirages des ensembles de chèques-cadeaux.
This will provide an opportunity to share, celebrate and draw for the sets of gift certificates.
Il s'agit d'une belle occasion pour les gens d'ici et d'ailleurs de festoyer, d'honorer ce pan de notre histoire et d'en être fiers!
This is a fabulous opportunity for people everywhere to come celebrate and pay tribute to a part of our history that we can be truly proud of!
on n'est pas surpris d'apprendre que le jour le plus important du calendrier japonais est l'occasion de festoyer.
it's no surprise that the most significant holiday on Japan's calendar is observed with days of feasting.
Pendant longtemps Thingyan a été le seul moment où la population birmane avait le droit de se rassembler dans les rues et de festoyer.
For a long period, Thingyan was the only time when the Burman population was allowed to gather in the streets and celebrate.
Et si l'image que vous vous faites de la journée idéale en bordure de lac impliquait principalement de festoyer en plein air tout en contemplant les eaux cristallines?
And what if your idea of an ideal lakeside day mainly involves alfresco feasting while gazing out over the water?
C'est ainsi que tout le monde se retrouve dans les rues, à danser et festoyer, tous les vendredis soir lors des Friday Night Jump Up Street Parties.
This is why everyone ends up dancing and celebrating in the streets every Friday during Friday Night Jump Street Parties.
Le soir, vous pouvez festoyer à cœur joie dans un des restaurants
In the evening you can dine to your heart's content in one of the restaurants
Mon seigneur, nous voulons tous festoyer, mais nous voulons aussi savoir où nous allons piller cet été.
My lord, We all want to feast, But we also want to know.
Votre mère veut festoyer avec moi. Elle se prétend Vengeance
You know your mother means to feast with me and calls herself Revenge
Il parle de festoyer, de s'amuser, et surtout,
It's talking about a feast, talking about fun
Ce n'est pas toujours facile de festoyer lorsqu'il manque un membre à notre famille
It's not always easy to celebrate when someone important is missing
j'ai choisi de festoyer avec quelques uns de mes amis proches,
I have chosen to celebrate with some of my dearest friends,
préférant festoyer.
preferring to carouse.
j'aime également festoyer avec mes ami(e)s.
I also like to party with my friends.
j'ai besoin de festoyer avec une de vos âmes.
I need to feast on one of your souls.
on trouve aussi des insectes ravageurs qui n'attendent que l'occasion de festoyer.
there are sure to be destructive insects waiting for their opportunity to feast.
partager, festoyer….
sharing, partying….
de chansons sur lesquels les colons auraient pu danser et festoyer.
songs which the colonists would have sung for dancing and celebrations.
vous aurez toujours une bonne raison de festoyer!
you will always have a good reason to celebrate!
Après avoir manqué de festoyer le cinquantenaire, le centenaire
After failing to celebrate the fiftieth anniversary,
Results: 57, Time: 0.2997

Festoyer in different Languages

Top dictionary queries

French - English