FINITIONS in English translation

finishes
finition
finir
terminer
finale
un fini
arrivée
fin
achever
revêtement
finishings
finition
finissages
prestations
trim
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré
endings
se terminant
fin
clos
s'achevant
finissant
mettre un terme
expirant
cessation
terminaison
final
hem
ourlet
base
bas
pan
bord
finitions
finitions par bords côtelés
ourler
finishing
finition
finir
terminer
finale
un fini
arrivée
fin
achever
revêtement
finish
finition
finir
terminer
finale
un fini
arrivée
fin
achever
revêtement
finished
finition
finir
terminer
finale
un fini
arrivée
fin
achever
revêtement
trims
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré

Examples of using Finitions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bottes de sécurité flexibles, confortables et innovantes avec finitions stretch confortables.
Flexible, comfortable and innovative safety boots with comfortable stretch details.
Le sac à langer élégant Jetset combine les caractéristiques pratiques avec des finitions raffinées.
The stylish Jetset changing bag combines practical features with exclusive detailing.
Conception unique de pare-chocs avant et arrière, avec les finitions intégrées de l'échappement.
Unique front and rear bumper design including integrated exhaust finishers.
Il est possible d'utiliser des résolveurs bipolaires et des codeurs absolus de différentes finitions.
Two-pole resolvers are possible as well as absolute encoders in various versions.
La villa est en parfait état et propose des finitions de grandes qualités.
The villa is in top condition with high quality fittings throughout.
Comporte un cadran intérieur pour les minutes avec finitions rouges et guichet pour la date.
Featuring inner minutes dial with red detailing and date aperture.
Sa facilité d'installation rend la qualité des finitions exceptionnelle.
Its simplicity in installation brings about finishes of unparalleled quality.
Pour en savoir plus, référez vous au paragraphe finitions.
To learn more, refer to our paragraph about finishes and colors for polyamide models.
Enfin, il supervise les finitions de votre projet.
Finally, he oversees the completion of your project.
300 remorques dans différentes finitions.
300 trailers in different versions.
rendez vous au paragraphe finitions.
refer to our paragraph about finishes and colors.
Votre objet peut ensuite être poli en fonction des finitions que vous avez choisies.
From there the object can be polished depending on the finishing you chose.
Des plats en métal foncé ou avec des finitions non adhésives cuiront plus vite.
Dark metal pans or nonstick coatings will cook faster with more browning.
Rexhep est fasciné par le niveau des finitions des pièces anciennes chez Patek.
Rexhep has always been fascinated by the level of finishings on ancient timepieces from Patek.
Vous serez bluffés par leur classe et leurs finitions.
You will be amazed by the style and the quality of the finishing.
Le recouvrement des terrains de sport se rattache aussi à la question de savoir quelles finitions vous désirez.
Covering sports grounds is also about the finish you desire.
Fait main, très belle qualité et finitions.
Hand Made, beautiful quality and design.
Elle est en acier poli-miroir, ses finitions et poignées sont en cuir.
Made in mirror-polished steel, with finishes and handles in leather.
SUNBRELLA GALONS Le raffinement des finitions.
SUNBRELLA BRAIDS The refinement of trimmings.
DG 4744 fond PU pour les finitions à effet.
DG 4744 for pre-priming for effect coatings.
Results: 4265, Time: 0.5198

Top dictionary queries

French - English