FLOTTANTES in English translation

floating
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
free-floating
flottante
libre
en libre-service
de flottement
floes
flottantes
banquises
blocs
plaques
floes*
plaques de glace flottante
flexible
souple
flexibilité
souplesse
modulable
polyvalent
adaptable
flottants
flottantes
float
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
floats
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
floe
banquise
plaque
flottantes

Examples of using Flottantes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces deux méthodes requièrent une configuration LBAS soit pour les solutions fixes ou flottantes ou encore pour un réseau RTK temps réel avec la capacité NTrip.
Both methods require an LBAS configuration for either fixed or float solutions or a real-time RTK Network with NTrip capability.
Un disque mince donne naissance à des volutes flottantes qui retombent doucement vers le bas en créant des effets magiques de forme et de lumière.
Opening out of a slim disk are fluttering spirals, which fall gently downwards, creating magical effects of form and light.
Il n'y a pas de plage(apporter des chaises flottantes!), Mais l'eau est peu profonde et calme.
There is no beach(bring floaty chairs!), but the water is shallow and calm.
Les maisons flottantes étaient à l'époque utilisés pour transporter le riz
In particular, the house boats were used to ship rice
Les têtes flottantes s'adaptent instantanément aux irrégularités de terrain: monticules, taupinières,….
The floating heads instantly adapt to uneven terrain: mounds, molehills.
Choisissez robes flottantes, fleur jupes en forme
Choose floaty dresses, skirts shaped flower
ASTUCE: Pour obtenir des ondulations flottantes sur des cheveux raides
TIP: To achieve loose waves in straight hair,
Chaque fois que nous sommes à proximité de glaces flottantes, il y a une chance qu'un ours polaire les utilise comme plate-forme lorsqu'il est en mer.
Whenever we are close to drift ice, there is a chance that a polar bear will use this as a platform when at sea.
Aides flottantes non acceptées:"Swim aid"
Flotation aids not permitted:"Swim aid"
Toutes les lames flottantes doivent être fermement fixées,
All loose boards must be firmly fastened,
Notons qu'il s'agit de glaces flottantes et que si elle se mettait à fondre, elle n'affecterait pas directement le niveau moyen des mers.
It must be noted that, since sea ice is floating, if it were to melt it would not cause the sea level to rise directly.
La Nation Squamish a également aménagé une marina prospère et une collectivité de maisons flottantes à North Vancouver.
Squamish also has developed a thriving marina and water home community in North Vancouver.
Sur la route derrière elle, on peut voir une des créatures énigmatiques flottantes regarder Sadie.
In the road behind her, one of the floating enigmatic creatures can be seen watching Sadie.
les requins longimanes s'attaquaient très souvent aux carcasses flottantes des baleines.
oceanic whitetips were often responsible for much of the damage to floating carcasses.
Jasmine princesse avec un style bohème où les fleurs et les robes flottantes sont les protagonistes.
Jasmine princess with a bohemian styling where flowers and floaty dresses are the protagonists.
d'autres liquides ou matières flottantes.
are filled with water, other liquids or loose substances.
y compris les crues et les glaces flottantes.
including floods and ice drifts.
grâce à 21 << écoles flottantes >> qui suivent la communauté bede.
has provided education through 21"school boats" that follow the bede community.
Désignation locale des jours fériés(12 au total)+ dispositions administratives concernant les journées flottantes.
Local designation(total of 12)+ administrative language relating to float days.
Faible densité, ce qui permet la mise en place de structures flottantes servant de barrières contre les vagues.
Low density, which allows free floating structures to act as wave barriers;
Results: 747, Time: 0.1044

Top dictionary queries

French - English