FRATERNELLES in English translation

fraternal
frère
fraternel
sœur
fraternité
brotherly
frère
fraternel
sœur
de fraternité
fraternellement
sibling
frère
sœur
fratrie
fraternelle
enfant
sisterly
frère
fraternelle
soeur

Examples of using Fraternelles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
chacun des membres de la Fraternité Signum Fidei sachent être témoins de l'unité et bâtisseurs de communautés fraternelles et évangéliques.
every one of the members of the Signum Fidei Fraternity know how to be a witness of unity and a builder of fraternal and evangelical communities.
nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour sa brillante élection à la présidence de cette auguste assemblée.
warm and brotherly congratulations on his noteworthy election to the presidency of the Assembly.
ouvertes avec succès par les deux supérieurs généraux, ont parfaitement conclu nos agapes fraternelles.
opened successfully by the two Superiors General, have concluded our fraternal meal perfectly.
moyens susceptibles de permettre, dans la sérénité et la confiance fraternelles, une solution juste et rapide à cette question.
speedy solution to the problem to prevail in peace and brotherly trust.
de l'Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal et des relations bilatérales fraternelles et amicales avec les pays de l'Afrique de l'Ouest.
complementarity within the framework of the organization on the use of the Senegal River and the brotherly and friendly bilateral relations with West African countries.
Un moyen aussi d'être intimement unis à Dieu.« Les exigences fraternelles et communautaires de la vie en famille sont une occasion pour ouvrir de plus en plus le cœur,
It is also conducive to a closer union with God.“The fraternal and communal demands of family life are an incentive to growth in openness of heart
Je voudrais également profiter de cette occasion pour féliciter nos organisations internationales, intergouvernementales et régionales fraternelles d'avoir adopté par consensus les résolutions portant sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies
I would also like to avail myself of this opportunity to congratulate our sister international, intergovernmental and regional organizations for the adoption by consensus of the resolutions providing for
Elles ont des rencontres fraternelles régulières et, ainsi que d'autres groupes de femmes de divers lieux,
They have regular fellowship meetings, and together with other women's groups in different places,
la fraternité merveilleuse en Son Nom ont pourtant entre eux des relations humaines fraternelles, désintéressées et pures qui les rapprochent de l'Esprit du Christ.
His Name still have among themselves an unselfish, pure and human fellowship which brings them ever closer to the Spirit of Christ.
compromettent aussi la perspective de relations fraternelles entre les deux pays
also undermine the prospects for neighbourly relations between the two States
dont 1 104 fraternelles, 178 scientifiques,
of these 1104 are fraternal, 175 scientific,
l'Église orthodoxe autocéphale en Amérique maintiendront de sincères relations fraternelles, guidés en cela par les accords bilatéraux signés par Son Éminence,
the Orthodox Autocephalous Church in America shall maintain sincere fraternal relations, in which they should be guided by the bilateral agreements,
à renforcer les relations fraternelles avec tous les pays africains vu la similarité de notre combat,
further strengthening brotherly relations with all African countries, given the similarity
permettez-moi de vous transmettre toutes les salutations fraternelles et militantes du mouvement syndical de classe et de vous souhaiter
allow me to convey to you a fraternal militant greeting from the class-oriented trade union movement
les relations fraternelles vitales et expressives,
vital, fraternal and expressive relationships,
L'État islamique d'Afghanistan est fermement convaincu que seules des négociations amicales visant à consolider les relations fraternelles et de bon voisinage entre les deux pays permettront de faire des frontières communes entre l'Afghanistan et l'Ouzbékistan une frontière
The Islamic State of Afghanistan firmly believes that only friendly negotiations aimed at the consolidation of good-neighbourly and brotherly relations between the two countries can pave the way for making Afghanistan-Uzbekistan common boundaries as a frontier of peace,
sociale de frères et sœurs affecte les enfants uniques et que l'absence de relations fraternelles peut avoir un effet important à la fois sur la façon dont ils se perçoivent eux-mêmes
that growing up in a predominantly sibling society affects only children and that their lack of sibling relationships can have an important effect on both the way they see themselves
Rencontres fraternelles: quelques prêtres organisent des rencontres fraternelles pour prier, par exemple en lisant ensemble la Parole de Dieu sous les différentes formes de Lectio Divina,
Fraternal meetings: some priests organise fraternal meetings for prayer, perhaps by reading the Word of God together in the form of Lectio Divina,
avec lesquels mon pays entretient des relations amicales et fraternelles.
Tunisia with which my country enjoys friendly and brotherly relations.
Facilitent le dialogue et les corrections fraternelles et soient dynamiques pour traiter les questions qui menacent l'intégrité de la vie dominicaine en général,
Facilitate dialogue and fraternal corrections and are proactive in confronting issues that threaten the integrity of Dominican life,
Results: 268, Time: 0.2153

Top dictionary queries

French - English