FUSILS in English translation

rifles
fusil
carabine
arme
guns
pistolet
arme
flingue
fusil
revolver
canon
shotguns
fusil
arme
carabine
de chasse
preum's
muskets
mousquet
fusil
tromblon
spearguns
arbalètes
fusils
rifle
fusil
carabine
arme
gun
pistolet
arme
flingue
fusil
revolver
canon
shotgun
fusil
arme
carabine
de chasse
preum's
rifled
fusil
carabine
arme

Examples of using Fusils in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'aime pas les fusils, en vadrouille ou pas.
I don't like guns: hired, floating or on the prod.
Prenez les fusils qui restent et les dossiers qui nous appartiennent.
Take the rest of the guns and files along too.
Déchargeons fusils et munitions!
We have to unload the rifles and ammo!
Chapeaux de cuir Et fusils en main.
With leather hat and a rifle at hand.
Je viens de voir des types avec des fusils automatiques.
I just saw some guys with automatic weapons.
J'ai dit… Le prof a dit"Les fusils utilisés par Napoléon.
I said… the teacher said"the rifles that napoleon used.
Il fut curé dans les Fusils de la mère Carare.
He was a parish priest in Fusils de la mère Carare.
FM, 12 PM et 27 fusils récupérés.
Horses/1 mule/2 revolvers recovered.
Dorénavant, ce sera l'âge des fusils.
From here on, it's going to the age of guns!
Le ministre danois a reçu deux fusils gravés à son nom.
The Danish minister received a pair of guns with his name engraved.
avec des filets et des fusils.
with nets and with guns.
Dennis n'aime pas les fusils.
I don't hunt.- Dennis doesn't like guns.
Alors pourquoi ne pas décharger vos fusils?
Why would you… So why not… Why don't you unload the gun?
Fi, contre cinq hommes armés de fusils automatiques?
Fi, against five guys with automatic weapons?
J'ai peur des fusils.
I'm scared of guns.
Ceux qui vivent à la croisée des chemins n'ont pas peur des fusils.
Those who live in cross hairs… aren't afraid of guns.
Je ne vois pas la moindre trace de fusils.
I don't see any sign of the rifles.
Ils ont des chevaux et des fusils.
They have brought us horses and riffles.
C'est le gamin aux fusils?
Is this the, uh, kid with the guns?
J'ai des carabines plus longues que vos fusils.
I have rifles longer than your carbines.
Results: 2575, Time: 0.1027

Top dictionary queries

French - English