GARNIS in English translation

filled with
remplir avec
compléter avec
plein avec
garnir
topped with
top avec
garnir de
haut avec
dessus avec
sommet avec
recouvrir de
tête avec
compléter avec
napper de
plateau avec
trimmed
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré
garnished with
garnir de
décorer avec
parsemer de
saupoudrez de
lined with
conformément
conforme
ligne avec
conformité avec
accord avec
phase avec
adéquation avec
cohérence avec
harmonie avec
fonction des
trim
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré

Examples of using Garnis in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Certaines fois, ils sont garnis de produits gourmands:
Sometimes, they are filled with gourmet products:
Les lits sont garnis trois à quatre oreillers, et il ya des tables petit-à-lit plateau.
Beds are topped with three to four pillows, and there are breakfast-in-bed tray tables.
Servir immédiatement dans des verres de taille moyenne garnis de fraises ou d'une cerise confite
Serve immediately in medium glasses garnished with strawberries or a maraschino cherry
Six fauteuils cabriolet en bois naturel garnis de soie, dossier à décor de feuillages,
Six convertible chairs in natural wood-trimmed silk folder decorated with foliage,
Aussi jolis que confortables, ces coussins déhoussables sont garnis en duvet et plumes pour un moelleux
Comfortable, these removable cushions are filled with down and feathers for a softness
Craquelins de blé entier garnis de fromage cottage
Whole wheat crackers topped with cottage cheese
Ces chaussons croustillants sont garnis de toutes sortes de farces à base d'aubergines,
These crispy slippers are lined with all kinds of pranks at base of aubergines,
Fauteuil confortable et son repose-pied, garnis de velours rose poudré à décor de capitonnage,
Comfortable chair and footrest, powder pink velvet trimmed decorated upholstery, armrests adorned with tassels,
Servir chaud garnis de piments d'Espelette
Serve warm garnished with Espelette or Aleppo pepper
Les produits ayant ce label doivent être garnis de plumes et duvets des deux classes les plus élevées I et II selon la norme EN 12934.
Products marked with this seal must be filled with down and feathers from the two highest classes l and ll in accordance with EN 12934.
de foin sont garnis de cannelle, de gingembre
hay are topped with cinnamon, ginger
Les sanctuaires intérieurs du spa sont garnis de petits carreaux semi-réfléchissants qui font ressortir les couleurs de chaque pièce,
The inner sanctums of the spa are lined with small, semi-reflective tiles that bring out the colors of each room,
Les modèles sont garnis et recouvert à la demande,
The models are trimmed and covered on request,
J'ai repéré de jolis bâtons garnis de carré de chocolat noir et d'une pipette de
But I have spotted some nice looking wood sticks garnished with a block of dark chocolate
sont garnis de draps Frette,
are topped with Frette linens,
Durant la nuit, deux chaloupes sont mises à l'eau pour aller détruire un barrage constitué de bateaux attachés entre eux et garnis d'explosifs.
During the night two armed launches were sent forward to destroy a barrage made of boats lashed together and filled with explosives.
Nos porte-documents Best Value sont fabriqués avec du plastique transparent, garnis en simili cuir et disposent d'un trou renforcé pour illet sur le dessus.
Our Best Value Docket Holders are made with clear plastic, a black leatherette trim and eyelett Reinforced hole at the top.
les accoudoirs sont garnis de cuir d'un rouge profond intensifié par la patine du temps.
armrests are lined with deep red leather intensified by the time patina.
les sièges sont chauffants et garnis de cuir, du bois et du chrome enjolivent
seats are heated and leather trimmed, wood and chrome accent the dash
Les anthropologues ont montré que des peuples indigènes mangeaient de longs Tacos garnis de petit(s) poissons.
There are antropological evidence that indigenous peoples have eaten long tacos filled with small fish.
Results: 210, Time: 0.1549

Top dictionary queries

French - English