GOYA in English translation

goyas
goya
francisco de goya

Examples of using Goya in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
qui a été nommé pour le prix Goya.
directed the movie The King, which was nominated for the Goya Awards.
Saturne dévorant un de ses fils est l'une des six œuvres que Goya réalise pour décorer la salle à manger.
Saturn Devouring His Son, a disturbing portrait of the titan Saturn consuming one of his children, was one of six works with which Goya decorated the dining room.
Ce rôle lui a valu la Biznaga d'argent du meilleur second rôle et une nomination comme meilleure actrice révélation aux Prix Goya notamment.
This role earned her the Biznaga de Plata for best actress and a Goya Awards nomination in the best breakthrough actress category among other nominations.
Sainte Anne devant l'Éternelle Gloire(Goya), vers 1769.
Saint Anne Before the Eternal Glory or The Three Generations is a 1769 painting by Francisco Goya.
Grâce à ce rôle il reçoit, en 1996, le Goya du meilleur Acteur révélation.
It was for this work that Fele received the Goya Award for Best New Actor in 1996.
La série tire son nom de la série d'estampes de Francisco de Goya, Les Désastres de la guerre.
The name, They Could Still Serve, comes from an etching in The Disasters of War series by Francisco de Goya.
Haz conmigo lo que quieras, qui est nommé dans la catégorie de Meilleur directeur débutant aux Prix Goya.
writing in 1995 with Hola,¿estás sola? which earned her a nomination for a Goya Award for Best New Director.
notre commissaire-priseur Francis Lemaitre. Il conduira la vente pour"Le vol des sorcières" de Goya.
Francis Lemaitre will lead the auction for Goya's'Witches In The Air.
Nous sommes très honorés de mettre en vente, le merveilleux travail de Francisco Goya.
We are extremely honored to be selling Francisco de Goya's wonderful work of'Witches In The Air.
Le Greco le fascine par ses formes étirées, liées aux déformations rythmiques qu'il n'oubliera pas, ainsi que Goya par sa démonologie et par son expressionnisme dénonciateur.
Lam was fascinated by El Greco's elongated forms and also by Goya's demons and denunciating expressionism.
Los Caprichos a au départ été conçue comme une expérience artistique où Goya voulait dépeindre la folie universelle de la communauté hispanique.
Los Caprichos was meant as an artistic experiment via which Goya intended to portray the universal folly to be found in much of Spanish society.
L'offre variée des salons pour réunions, conventions et banquets que propose l'hôtel Goya peut répondre à tous les besoins.
The Hotel Goya's varied selection of rooms and halls for meetings, conferences and banquets can satisfy the needs of any client.
Une horde d'hommes et de femmes, tels que Goya les peignit du fond de l'Espagne en guerre.
A horde of men and women, just like Goya painted them from deepest darkest war-torn Spain.
En complément de la présentation de la nouvelle muséographie du Cabinet Goya, Calcografía Nacional présente une exposition qui analyse les relations entre les visages peints par le célèbre artiste
As an addition to the presentation of the new Gabinete Goya museography, the Calcografía Nacional presents an exhibition analyzing relations between the faces painted by the acclaimed artist
La collection contient également la majorité des œuvres de la série Los Disparates que Goya a faites entre 1815
In addition to this, the collection holds the majority of works from the Los Disparates series, which Goya made between 1815
Poussin, Goya, Manet, Courbet, Delacroix.
Poussin, Goya, Manet, Courbet and Delacroix.
qui se distingue par la présence d'artistes européens de renommée internationale, tels que Goya, Velázquez, Tiziano
European artists of international renown, such as Goya, Velázquez, Tiziano
Tres de Mayo" de Goya.
Tres de Mayo by Goya.
Francisco Goya et Félicien Rops.
Francisco Goya and Félicien Rops.
ancien élève Goya.
former student Goya.
Results: 443, Time: 0.0524

Top dictionary queries

French - English