HAMPTONS in English translation

Examples of using Hamptons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est le meilleur des Hamptons.
Best barflies in the Hamptons.
Oubliez les Hamptons, d'ici quelques années, Rockaway sera THE destination plage des New Yorkais.
Forget about the Hamptons, in a few years Rockaway will be THE beach getaway for New Yorkers.
Un havre de luxe au cœur des Hamptons, cette boutique de beauté mêle harmonieusement l'ancien
A luxury haven in the heart of the Hamptons, this boutique beauty seamlessly blends together the old
L'affaire des Hamptons est résolue,
The case in the Hamptons has been solved,
En hélicoptère aux Hamptons chaque week-end ne signifie pas nécessairement
A helicopter to the Hamptons every weekend… doesn't necessarily mean you're shallow.-
Mais et si jamais le reste des Hamptons commence commence a prendre Oz au sérieux?
But what if the rest of the Hamptons starts taking this Oz guy seriously?
Punta del Este, une ville comparé aux autres cités balnéaires comme The Hamptons et St. Barts,
Punta del Este, a city compared to destinations like The Hamptons and St. Barts,
Elle retourna aux Hamptons sous le nom d'Emily Thorne
She returned to the Hamptons as Emily Thorne
Non, elle s'est salie au retour des Hamptons, et je voulais qu'elle soit parfaite pour te l'offrir, O.K.?
No, it got dirty driving back from the hamptons, and I wanted it to be perfect when I gave it to you, okay?
Vous pourrez conduire ça des Hamptons pour toujours, ou vous pouvez le gérer de votre nouvelle place de parking à Grayson Global.
You can either drive this out of the Hamptons forever, or you can drive it to your new parking space at Grayson Global.
Emily Thorne est arrivée dans les Hamptons un véritable monstre avec un seul but résolu.
Emily Thorne arrived in the Hamptons a fully formed monster with a single-minded purpose.
Montauk Gurney est un pilier Hamptons: La structure de toutes les dates le chemin du retour à 1926,
Gurney's Montauk is a Hamptons mainstay: The structure dates all the way back to 1926,
Vise-t-il les Hamptons ou trace-t-il le téléphone de sa fille à Miami?
Is he aiming at the Hamptons or chasing his daughter's phone to Miami?
Et quand viendra l'été, tu monteras aux Hamptons pour rencontrer ses parents en te demandant s'ils vont te trouver assez belle.
Then in the summers, drive up to the Hamptons to meet his parents, wondering the whole ride if they're going to think you're pretty enough.
Ou il n'est pas rentré des Hamptons et travaille encore sur son livre.
Maybe he's not back from the Hamptons yet. Maybe he's still working on his book.
des plus prestigieuses des Hamptons.
most prestigious in the Hamptons.
On dirait que notre taux en bourse à baissé depuis le temps où Symphony nous chassait à travers le Hamptons pour nous acheter.
Well, it seems like our stock has dropped quite a bit since Symphony chased us all over the Hamptons trying to acquire us.
vous pouvez me passer sa maison des Hamptons!
you can put me through to his house in the Hamptons!
Nashville, et les Hamptons à son portefeuille de locations.
Nashville, and the Hamptons to their rental portfolio.
Pourquoi diable ne peut-on pas garder un seul petit morceau des Hamptons pour nous-même?
Why the hell can't we keep one small piece of the Hamptons to ourself?
Results: 652, Time: 0.0572

Top dictionary queries

French - English