HINTERLAND in English translation

hinterland
de l'arrière-pays
de l'intérieur
terres
re-pays
arrièrepays
arrière‑pays

Examples of using Hinterland in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On déplore l'insuffisance d'équipements sanitaires dans l'hinterland.
The insufficiency of health equipment in the hinterland is deplored.
Hinterland correspondait au profil recherché
Hinterland met their profile needs
Alopex Gold et Hinterland Ressources.
Alopex Gold and Hinterland Resources.
Plus haut village de l'Hinterland lucernois, ancienne station climatique spécialisée en cure de petit-lait.
Highest-altitude village in the Luzern Hinterland, former sanatorium and whey-cure health resort.
rayonne sur son espace rural,"hinterland" pour les géographes.
spreads out onto its the rural area, or"hinterland" for geographers.
Bonne situation direction hinterland européen, représentant 5% de la juste valeur du portefeuille immobilier.
Well situated towards the European hinterland and comprising 5% of the fair value of the real estate portfolio.
Le niveau d'urbanisation y est plus de deux fois plus élevé que dans l'hinterland.
The level of urbanisation on the coast is twice as high as in the hinterland.
À cela s'ajoute l'insuffisance du personnel qualifié dans l'hinterland.
All this is compounded by the shortage of qualified staff in the interior.
Le transport de conteneurs de et vers l'hinterland européen est encore assuré principalement aujourd'hui par des camions.
Containers are transported to and from the European hinterland every day, primarily by road.
Midland Exploration Inc., Hinterland Metals Inc.
Midland Exploration Inc, Hinterland Metals Inc.
Aujourd'hui encore, l'industrie textile- malgré de nombreuses crises- joue un rôle important dans l'Hinterland glaronnais.
The textile industry still plays an important role in the Glarus hinterland despite many crises.
Nous pouvons livrer des conteneurs depuis des terminaux vers d'autres destinations dans l'hinterland au moyen de nos lignes fluviales.
Via our barge lines we can deliver containers from the seaport terminals to many destinations in the hinterland.
Hinterland, spécialisé dans le vin mousseux, est basé dans la jeune région viticole ontarienne
Hinterland is a sparkling wine specialist based in Ontario's most recent wine region:
Près de 57% des marchandises sont destinées à l'hinterland européen, le reste au commerce international.
Nearly 57% of goods transiting through the port continue onward to inland Europe, with the rest going to international trade.
La première explication pourrait être la densité de la population concourante au site portuaire ainsi que la taille de l'hinterland.
The first explanation may be the population density surrounding the port site and the size of the hinterland.
ont négligé les connexions avec l'hinterland.
have neglected connections to the hinterland.
En fait, une partie importante de l'hinterland économique de la Région Bruxelles-Capitale se trouve en dehors de ses frontières institutionnelles.
Actually an important part of Brussels-Capital Region economical hinterland is outside of its institutional border.
Au bout du compte, Hinterland a amassé 60% des fonds visés dans les dix derniers jours de la campagne.
Case in point: Hinterland raised 60% of its goal in the campaign's final 10 days.
l'hiver souvent plus élevées que dans l'hinterland.
often higher in winter than further inland.
d'améliorer l'accès à l'hinterland de leurs ports maritimes.
their inland navigation in order to improve their maritime ports' access to the hinterland.
Results: 174, Time: 0.108

Hinterland in different Languages

Top dictionary queries

French - English