-il y avoir plusil y ait davantage-il davantageil y aura encore-il exister pluslà être plus
Examples of using
Il ya plus
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Aujourd'hui, il ya plus exposée sur le babillard dans de nombreuses municipalités,
today there are more exposed on the bulletin board in many municipalities
Il ya plus, Restaurants Puerto Marina prépare la meilleure crème glacée en Espagne selon Tripadvisor,
There's more, Restaurantes Puerto Marina prepares the best ice cream in Spain according to Tripadvisor,
Hey, il ya plus de nutriments dans mon déjeuner que dans toutes tes tes salades iophilisées et ça ne marine
Hey, there are more super nutrients in my lunch than in any of your yuppie salad bars
Et il ya plus: saviez-vous que d'une salade bien séché non seulement prolonge sa durée de vie
And there is more: did you know that a well dried salad not only extends its shelf life
Il ya plus à l'histoire, et je ne suis pas parler seulement de la sagesse conventionnelle que vous devriez manger une alimentation équilibrée comportant beaucoup de fruits et légumes.
There's more to the story, and I'm not just talking about generally accepted that you should eat a balanced diet with plenty of vegetables and fruits.
Et maintenant il ya plus de fonctionnalités que jamais,
And now there are more features than ever,
Felson rend compte qu'il ya plus dans la vie que de l'argent,
when Felson realizes that there is more to life than money,
Il ya plus d'un sentiment de l'éphémère dans cet hôtel;
There's more of a feeling of transiency in this hotel;
Il dispose d'une piscine chauffée jolie(payant), et il ya plus d'options aquatiques au parc aquatique adjacente Kahuna Laguna avec ses 175 gallons basculement seau
It has a pretty heated pool(for a fee), and there are more aquatic options at the adjacent Kahuna Laguna Water Park with its 175-gallon tipping bucket
Bonnes nouvelles pour ceux qui veulent explorer plus de l'environnement de Rogoznica, il ya plus de beauté naturelle qui peut être rapidement
Good news for those who want to explore more of Rogoznica's surroundings, there is more natural beauty that can be fast
ou le fait qu'il ya plus de miles au Louvre que dans de nombreuses villes.
or the fact that there are more miles in the Louvre than in many towns.
Dans le coin supérieur vous pouvez aussi voir que l'illustration des oeufs d'or est coupé qui signifie qu'il ya plus d'œufs qui existent dans l'illustration que nous pouvons voir.
At the top corner you can also see that the illustration of the golden eggs is cut off which means there are more eggs that exist in the illustration than we can actually see.
Appuyez sur les touches flèche droite pour obtenir le bébé éléphant peau de banane supprimer une fois que vous retirez la peau ne vous inquiétez pas, il ya plus de banane à peler.
Press the right arrow keys to get the baby elephant banana peel remove once you remove the peel do not worry there are more banana to peel.
un peu défraîchi, plusil ya plus modernes, chalets boisées avec cuisine complète.
if a bit faded, plus there are more modern, woodsy cottages with full kitchens.
Il ya plus de 20 restaurants dans la communauté Casa de Campo,
There are more than 20 restaurants in the Casa de Campo community,
fronton mélange de style romain avec une façade victorienne majestueux, il ya plus d'une période un peu de grandeur à l'Hôtel Empire.
Roman-style pediment blending with a stately Victorian facade, there's more than a little period grandeur at the Empire Hotel.
In today's fast paced world mai il semble que vous n'avez pas le temps cependant, il ya plus de suffisamment de possibilités dans votre journée pour l'exercice pendant quinze minutes.
In today's fast paced world it may appear that you do not have the time, but there is more than enough opportunities in your day to exercise for fifteen minutes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文