IMOGENE in English translation

imogene
imogène
lmogène

Examples of using Imogene in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les gars, c'est Imogene.
Guys, this is Imogene.
Imogene a un trauma crânien.
Imogene got knocked in the head.
C'était comment la prison, Imogene?
How was jail, Imogene?
Imogene, tu es de retour!
Imogene, you're back!
Il faut replacer Imogene Hicks.
Imogene Hicks needs another placement.
Imogene, voici mon petit ami.
Imogene, this is my boyfriend.
Imogene, ça n'a aucun sens.
Imogene, that doesn't make any sense.
Non, c'était une situation compliquée, Imogene.
No, it was a complicated situation, Imogene.
Imogene, est-ce que tu m'entends?
Imogene, can you hear me?
Imogene, ils m'ont appelé depuis l'hôpital.
Imogene, they called me from the hospital.
Imogene Duncan n'a personne avec qui se marier.
Imogene Duncan, doesn't have anyone to marry.
Je ne peux simplement pas gagner avec toi, Imogene.
I just can't win with you, Imogene.
Je peux décrire les pieds d'Imogene pour vous docteur.
I can describe lmogen's feet for you, Doctor.
Ce n'est pas là où tu as été à l'école, Imogene.
Isn't that where you went to school, Imogene?
D'autres sujets lithographiés sont The Misers d'après Quentin Matsys; Napoleon crossing the Alps d'après la célèbre peinture de Jacques-Louis David; Imogene d'après Richard Westall; ainsi que des portraits.
Other subjects lithographed included"The Misers"(after Quentin Matsys),"Napoleon crossing the Alps"(after Jacques-Louis David),"Imogene"(after Richard Westall), and various portraits.
L'épisode comprend un court passage dans lequel une vieille dame(Imogene Coca) emmure apparemment son époux(King Donavan),
The episode included a short segment in which an old woman(Imogene Coca) is apparently sealing her husband(King Donavan),
Imogene est une ville du comté de Fremont,
Imogene is a city in Fremont County,
Êtes-vous Imogene Duncan?
Are you Imogene Duncan?
Imogene, pourquoi ne nous dirais-tu pas quelque chose sur toi?
Imogene, why don't you tell us something about yourself?
Imogene, tu as laissé ta porte ouverte.
Imogene, you left your door open.
Results: 51, Time: 0.0327

Top dictionary queries

French - English