INOGUCHI in English translation

Examples of using Inoguchi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les forces de Nobunaga entrent alors dans la ville d'Inoguchi, qui se trouve en contrebas du château Inabayama.
Nobunaga's forces then entered the town of Inoguchi, which lay below Inabayama Castle.
U. Joy Ogwu et Kuniko Inoguchi.
U. Joy Ogwu and Kuniko Inoguchi.
Kuniko Inoguchi et Raimundo Gonzalez.
Kuniko Inoguchi and Raimundo González.
Je saisis d'ailleurs cette occasion pour féliciter l'Ambassadeur Kuniko Inoguchi du Japon, de l'efficacité avec laquelle il a présidé cette réunion.
I wish to take this opportunity to congratulate Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan for her successful chairmanship of that meeting.
vient de le mentionner l'Ambassadeur Inoguchi, on a noté quelques signes encourageants d'action.
as just mentioned by Ambassador Inoguchi, there were some encouraging signs of movement.
l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi.
Ambassador Kuniko Inoguchi.
publié sous la direction de Takashi Inoguchi et collaborateurs(1998): en japonais,
edited by Takashi Inoguchi et al.(1998):
La jōkamachi(ville-château) d'Inoguchi est pareillement renommée Gifu,
The castle-town of Inoguchi was likewise renamed Gifu,
l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi, du Japon.
Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan.
Alors que des soldats prennent position sur le mont Inoguchi et une ligne de crête à proximité,
As some soldiers took positions on Mount Inoguchi and a nearby ridgeline,
l'Ambassadeur Inoguchi, pour sa présentation de ce projet de résolution prospectif sur la Conférence du désarmement.
Ambassador Inoguchi, for introducing that forward-looking resolution on the report of the Conference on Disarmament.
Qu'il me soit permis de remercier la Présidente sortante, l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi, des efforts inlassables qu'elle a déployés dans l'espoir de faire sortir la Conférence de l'impasse.
Permit me also to thank the outgoing President, Ambassador Kuniko Inoguchi, for her tireless efforts to break the stalemate of the CD.
l'Ambassadeur Inoguchi du Japon, pour son engagement
Ambassador Inoguchi of Japan, for her commitment
l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi.
Ambassador Kuniko Inoguchi.
Mon gouvernement félicite l'Ambassadeur Kuniko Inoguchi du Japon, qui a exhorté les participants à la Réunion biennale à se pencher sur le rôle clef déterminant joué par l'aide internationale dans l'application du Programme d'action.
My Government congratulates Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan on urging the Biennial Meeting to focus its attention on the critical role of international assistance for implementation.
en particulier l'Ambassadeur Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés en ce qui concerne le projet de résolution contenu dans le document A/C.1.58/L.5.
to thank Japan and in particular Ambassador Inoguchi for her efforts regarding the draft resolution contained in document A/C.1/58/L.5.
l'Ambassadrice Kuniko Inoguchi, qui quitte Genève après avoir représenté son pays,
Ambassador Kuniko Inoguchi, who is leaving Geneva after representing her country,
Mme Kuniko Inoguchi, qui m'a précédée à ce poste, pour les efforts inlassables qu'elle a déployés et qui, en grande partie, nous ont permis d'arriver là où nous en sommes aujourd'hui.
Ambassador Kuniko Inoguchi, for her tireless efforts that have contributed significantly to what we have been able to do so far.
Mme Inoguchi(Japon)(parle en anglais):
Ms. Inoguchi(Japan): At the outset,
Mon pays soutien pleinement les efforts actuellement entrepris par l'Ambassadeur Kuniko Inoguchi, du Japon, en vue de parvenir à un accord concernant le programme de travail de la Conférence du désarmement
My country fully supports the current efforts by Ambassador Kuniko Inoguchi of Japan aimed at reaching an agreement on the Conference's programme of work and enabling the CD
Results: 117, Time: 0.0236

Top dictionary queries

French - English