INSOLENT in English translation

insolent
insolence
cheeky
effronté
insolent
coquin
impertinent
culotté
petit
cocky
arrogant
prétentieux
insolent
effronté
impudent
fier
sûr de toi
rude
impoli
grossier
malpoli
désagréable
dur
méchant
brutal
vulgaire
insolent
mal élevé
impertinent
insolent
d' impertinence
sassy
impertinent
insolente
culottée
audacieuse
pétillante
motif
irreverent
irrévérencieux
irrévérent
insolent
lippy
insolent
rouge à lèvres

Examples of using Insolent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Garçon insolent.
Cheeky boy.
Je l'ai prévenu, mais il fait l'insolent.
Now I warned him and he got cocky.
de noir avec une pointe de rose insolent.
black with an accent of sassy pink.
Regardez comme il est insolent.
Look how rude he is.
Tom Sawyer, mal élevé, insolent, sauvage.
Tom Sawyer, uncouth, irreverent, wild.
Il est insolent.
Il est insolent.
He's cocky.
Et… du Vulcain insolent.
And… some cheeky Vulcan.
Puis tu as été insolent avec le policier.
Then you got lippy with the cop.
Ne sois pas insolent.
You're being rude.
Ton ami est bien insolent.
Your friend is so cheeky.
Ne sois pas trop insolent.
Don't get too cocky.
Je sais que je suis insolent.
I know I'm being impertinent.
Ce sera votre mort, l'insolent.
It will be the death of you-- rude.
Sois pas insolent.
Don't be cheeky.
mais il est insolent.
but he's rude.
Ne soyez pas insolent.
Don't be cheeky.
C'était déplacé et insolent, mais ça m'est égal.
That was inappropriate and insubordinate,- but I don't care.
Cet insolent, je le veux vivant.
This is a fresh one I want alive.
Il est insolent. Une seconde.
He's getting cocky.
Results: 206, Time: 0.1137

Top dictionary queries

French - English