ISKANDER in English translation

iskander
iskandar
iskandar
iskander

Examples of using Iskander in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La loi martiale est proclamé par le président Iskander Mirza au Pakistan.
President Iskander Mirza declares Martial Law.
Sont proposés les candidats suivants: M. Iskander Ghattas(Égypte) et M. Željko Horvatić Croatie.
The following candidates are proposed: Iskander Ghattas(Egypt) and Željko Horvatić Croatia.
Égypte Iskander Ghattas, magistrat,
Egypt Iskander Ghattas, Judge,
Sont proposés pour renouvellement de leur mandat les candidats suivants: M. Iskander Ghattas(Égypte) et M. Željko Horvatić Croatie.
The following candidates are proposed for reappointment: Iskander Ghattas(Egypt) and Željko Horvatić Croatia.
Iskander a déclaré que la situation sur certains sites de production s'était améliorée suite à de récentes actions industrielles.
Mr Iskander said that the situation in some Tunisian production sites had improved following recent industrial action.
Le grand cirque décore les plus beaux sommets tels que: Admiralteets, Iskander à deux têtes,
The grandiose circus is surrounded by such peaks as two-headed Iskander and Admiralteez, Petrogradez
Dalia Grybauskaité met en garde que les missiles balistiques‘Iskander' qui ont été installés au Kaliningrad par la Russie,
Dalia Grybauskaite warned that"Iskander" missile complex, which Russia had installed in Kaliningrad Oblast,
le président russe Dmitri Medvedev annonce la possible installation de missiles Iskander près de Kaliningrad au cas où les États-Unis installeraient un bouclier antimissile en Pologne et en République tchèque.
Russian President Dimitry Medvedev said that Russia would deploy Iskander missiles in the oblast as a response to U.S. plans for basing missile defense missiles in Poland.
des missiles conventionnels de courte portée(Iskander) dans la région de Kaliningrad.
deploy short-range and conventionally armed Iskander missiles in the region of Kaliningrad.
la justice pénale, à sa onzième session, d'Iskander Ghattas et de Željko Horvatić au Conseil d'administration de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice.
Criminal Justice at its eleventh session, of Iskander Ghattas and Željko Horvatić to the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute.
la justice pénale, à sa seizième session, d'Iskander Ghattas(Égypte) et de Željko Horvatić(Croatie)
Criminal Justice at its sixteenth session, of Iskander Ghattas(Egypt) and Željko Horvatić(Croatia)
les systèmes de missiles russes Iskander et Tochka-U et des lance-roquettes multiples BM-30 Smerch sont déjà pointés vers la Géorgie
cent of Georgia's territory, that Russian"Iskander" and"Tochka-U" missile systems and BM-30"Smerch" multiple-launch rocket systems
la justice pénale, à sa seizième session, d'Iskander Ghattas(Égypte) et de Željko Horvatić(Croatie)
Criminal Justice at its sixteenth session, of Iskander Ghattas(Egypt) and Željko Horvatić(Croatia)
la justice pénale, à sa onzième session, d'Iskander Ghattas et de Željko Horvatić au Conseil d'administration de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice.
Criminal Justice at its eleventh session, of Iskander Ghattas and Željko Horvatić to the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute.
Iskander est un système russe de missile balistique.
Oko is a Russian missile defense system.
Iskander Debbache, ancien militaire,
Iskander Debbache, former soldier,
Le 12 août 1955, il est nommé Premier ministre par le gouverneur général Iskander Mirza, en remplacement de Muhammad Ali Bogra.
On 11 August 1955, Muhammad Ali was appointed as the Prime Minister of Pakistan by then-Governor-General Iskandar Mirza, upon the dismissal of the Bogra's Talent administration.
et Iskander 5120m.
and the peak Iskander 5120m.
Il raconta comment un courageux garde de l'ambassade britannique, Iskander Khan, se retrouva face à des Gardiens de la Révolution fortement armés
He has told how a brave guard, Iskander Khan, confronted heavily armed revolutionary guards
le CFDA a appelé les autorités algériennes à libérer Iskander Debbache et à lui permettre de jouir des droits garantis par le Pacte International des Droits Civil
the CFDA appealed to the Algerian authorities to free Iskander Debbache and allow him to enjoy the rights guaranteed him by the International Covenant on Civil
Results: 44, Time: 0.0562

Top dictionary queries

French - English