JUSTIFIABLES in English translation

justifiable
valable
légitime
justifié
fondé
justified
justifier
motiver
justification
defensible
défendable
justifiable
valables
défensifs
défendues
supportable
justifiables
acceptable
soutenables

Examples of using Justifiables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de plus grands investissements dans sa capacité d'adaptation peuvent être justifiables.
thus the greater the investment in adaptive capacity that may be justified.
que les mesures analytiques soient fiables et justifiables et que le traitement de ces produits soit efficace.
their precursors to ensure representative sample collection, reliable and defensible analytical measurement and ultimately effective treatment of compounds.
les options de gestion des risques sélectionnées soient conformes au niveau de risque identifié et soient justifiables et transparentes sur le plan technique.
risk management options used are consistent with the level of risk identified and are technically justifiable and transparent.
Une entreprise doit évaluer la probabilité de bénéfices économiques futurs en se fondant sur des hypothèses raisonnables et justifiables constituant la meilleure estimation possible par la direction de l'ensemble des conditions économiques qui prévaudront au cours de la durée de vie utile de l'actif.
An enterprise should assess the probability of future economic benefits using reasonable and supportable assumptions that represent management's best estimate of the set of economic conditions that will exist over the useful life of the asset.
contrevenaient à l'article 9 mais étaient justifiables en tant que limite raisonnable en vertu de l'article 1 de la Charte.
were in violation of section 9 but were justified as a reasonable limitation under section 1 of the Charter.
représentatifs et justifiables.
representative and defensible.
devraient être utilisées uniquement en dernier recours dans des situations strictement justifiables, lorsqu'aucun autre moyen ne semble en mesure d'assurer la protection recherchée.
forms of incitement and used only as a last resort in strictly justifiable situations, when no other means appears capable of achieving the desired protection.
qui reflètent des hypothèses raisonnables et justifiables ainsi que des projections des recouvrements futurs
reflecting reasonable and supportable assumptions and projections of future recoveries
des interventions paternalistes de manière à prendre en compte que certaines formes de paternalisme sont plus facilement justifiables sur le plan éthique que d'autres.
interventions that takes into account the fact that certain forms of paternalism are more easily ethically justified than others.
ne sont pas des restrictions justifiables à la liberté d'expression.
of prior censorship and are not justifiable as a restriction on freedom of expression.
environnementaux négatifs importants et le gouverneur en conseil décide que ces effets sont justifiables dans les circonstances.
the Governor in Council decides that those effects are justified in the circumstances under subsection 693.
complètes et justifiables;
complete and supportable;
sont tout à fait justifiables.
are perfectly justifiable.
le traitement inhumain et dégradant ne sont justifiables en aucune circonstance.
degrading treatment can never be justified, under any circumstances.
exhaustives et justifiables.
complete and supportable.
L'avis d'experts environnementaux devient pertinent au travail des commissions lorsque l'on argumente que des exceptions aux principes généraux du GATT sont justifiables sur une base environnementale.
The advice of environmental experts does become relevant to the work of panels when it is argued that exceptions to general principles of GATT law are justified on environmental grounds.
systématiquement élaborés et justifiables, mais aussi dynamiques
systematically-developed and supportable, yet dynamic
la décision n'est pas favorable à l'issue de l'EE, parce que, conformément à l'article 37 de la LCEE, les effets sont justifiables dans les circonstances.
even if the decision is negative, where effects can be justified in the circumstances in Section 37 of the CEAA.
un cadre isolé et ses actions doivent toujours être localisables et justifiables dans l'aspect plus élargi du développement.
the actions of these groups ought also to be such that they can be placed and justified within the greater framework of development.
les attentats terroristes ne sont jamais justifiables, pas plus que le terrorisme ne
such attacks could never be justified, nor could terrorism be identified with any culture,
Results: 310, Time: 0.0776

Top dictionary queries

French - English