KALIMA in English translation

kalima

Examples of using Kalima in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
peut-être vers Kalima et Kindu.
perhaps to Kalima and Kindu.
Punia et Kalima.
Punia and Kalima.
Vous avez fondé, dirigé Radio Kalima, et Dieu sait que ce n'était pas simple là-bas.
You were a founder of Radio Kalima, and God knows that wasn't easy.
la ville minière de Kalima.
the mining town of Kalima.
connu comme« Kalima», avait également été capturé.
known as Kalima, had also been taken captive.
Kalima est une cité située à 101Km de la ville de Kindu ou un bilan était d'un mort.
Kalima is a town located at 101 Km away the administrative town Kindu.
à Shabunda puis Kalima.
heading for Shabunda and Kalima.
Sa théorie du Logos(Kalima) révèle une influence ismaélienne;
His theory of the Divine Word(Kalima) has a convincing Isma'ili imprint;
Sihem Ben Sedrine, dépose au ministère de l'Intérieur un dossier pour la publication d'un nouveau titre Kalima.
Sihem Ben Sedrine filed an application with the interior minister for authorisation for a new title Kalima.
L'éditrice Sihem Bensédrine a ainsi déposé une déclaration de publication d'un périodique, Kalima(Parole), le 16 novembre 1999,
The publisher Ms. Sihem Bensédrine claims that she submitted a declaration for the publication of the periodical Kalima("the Word") to the Ministry of the Interior on 16 November 1999
Kalima(KLY), République Démocratique du Congo.
Kalemie(FMI), Democratic Republic of the Congo.
Dites-lui de reciter le Kalima.
Tell him to recite the Kalma.
Rendez-vous à Kalima.
Meet you at Kalima village.
Au lieu de cela, Kalima demanda l'aide de son ami Benehakaka« Ben» Kanahele pour se faufiler dans l'obscurité et voler les mitrailleuses et les munitions.
Instead, Kalima enlisted his friend Benehakaka"Ben" Kanahele to sneak back in the darkness to steal the machine guns and ammunition.
Par exemple, le retrait des troupes étrangères de Kalemi et Kalima en 2002 a été accompagné d'une sécurité renforcée et d'une baisse du taux global de décès.
For example, the withdrawal of foreign troops from Kalemi and Kalima in 2002 was accompanied by improved security and a decline in the overall death rate.
Le 17 décembre 2012, le gouvernement provincial a officiellement autorisé l'étiquetage dans les territoires de Kailo et Kalima, deux centres de production d'étain.
On 17 December 2012, the provincial government officially authorized tagging in Kailo and Kalima, two centres of tin production.
dans les environs de la ville de Kalima, dans le territoire de Pangi,
around the town of Kalima, in the Pangi region,
l'objectif du projet Kalima est précisément d'accompagner ces acteurs dans leur engagement pour la protection
the aim of the Kalima project is specifically to support them in their commitment to protecting
Grâce au projet Kalima, ASF partagera son expertise en matière d'accès à la justice avec les ONG locales,
Through the Kalima project, ASF will be sharing our expertise in relation to access to justice with local NGOs,
Dans la ville de Kalima, les militaires ont fouillé des maisons,
In the town of Kalima, soldiers searched houses,
Results: 50, Time: 0.0426

Top dictionary queries

French - English