KARIMI in English translation

Examples of using Karimi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Javad Karimi Sabet Directeur de la Novin Energy Company,
Javad Karimi Sabet Head of Novin Energy Company,
Au bout de six mois, Karimi se rend à Vienne,
After approximately six months, Karimi traveled to Vienna
Je donne la parole à S. E. M. Abdul Rahim Karimi, Ministre de la justice de l'Afghanistan.
I now give the floor to His Excellency Mr. Abdul Rahim Karimi, Minister of Justice of Afghanistan.
Ce sont ces jours de troubles et d'hésitation que nous fait partager le film de Niki Karimi.
It was the debut writing and directorial effort of Niki Karimi.
Medea de Fariborz Karimi est une variation marquante de l'une des pièces les plus dramatiques de l'histoire du théâtre.
Medea by Fariborz Karimi is a haunting variation on one of the most heart-wrenching plays in the history of theatre.
À cause de sa célébrité et son grand succès, Karimi reçoit des offres intéressantes de la part des producteurs.
Karimi's fame and great success resulted in attractive offers from many producers.
Il a été le meilleur buteur(cinq buts, ex-æquo avec Ali Karimi) de la Coupe d'Asie des nations de football 2004.
In 2004, he was the top scoring player(five goals, tied with Ali Karimi) in the Asian Cup.
En 1940, Karimi a travaillé en tant qu'acteur,
In 1940, Karimi worked as actor, make-up artist,
Nosrat Karimi.
Nosrat Karimi.
battre jusqu'à ce qu'il devienne épais et Karimi.
an electric mixer and beat until it becomes thick and Karimi.
Quelques jours plus tard(A Few Days Later…; en persan چند روز بعد Chand Rooz Ba'd…) est un film iranien de Niki Karimi sorti en 2006.
A Few Days Later(Chand Rooz Ba'd) is a 2006 Iranian motion picture by Niki Karimi.
Le film débute quatorze ans après que Fereshteh(Niki Karimi) et Royā(Merila Zarei)
The film starts at some fourteen years after Fereshteh(Niki Karimi) and Royā(Merilā Zāre'í)
Mehran Karimi Nasseri, un réfugié iranien qui a vécu dans le Terminal 1 de l'aéroport Roissy-Charles de Gaulle entre 1988 et 2006, est né à Masjed-e Soleymān.
Mehran Karimi Nasseri(1942-), Iranian refugee who lived in the departure lounge of Terminal One in Charles de Gaulle Airport from 26 August 1988 until July 2006 portal.
Outre Azizi en 1996 et Daei en 1999, deux Iraniens ont remporté le titre de Footballeur asiatique de l'année, décerné depuis 1988: Mehdi Mahdavikia en 2003 et Ali Karimi en 2004.
Karimi was given the prestigious Asian Player of the Year award in 2004, joining his fellow Iranians, Mahdavikia in 2003, Ali Daei in 1999, and Khodadad Azizi in 1996.
Pour ses débuts de cinéaste, Karimi réalise une série de courts métrages documentaires, qui sont à la fois un témoignage sur la vie en Iran et une critique de l'Iran contemporain.
Karimi began his work with a series of short documentary films which were a critique of human life in contemporary Iran.
Le film a gagné le prix du meilleur scénario au Festival du film Fajr en 1999 ainsi que le prix de la meilleure actrice pour l'interprétation de Niki Karimi au Festival du Film de Taormine.
The film won the best screenplay award at Iran's Fajr Film Festival in 1999 as well as Best Actress for Niki Karimi's part in the Taormina Film Festival.
Zahra'Abdali et Nazi Karimi) auraient été arrêtées
and Nazi Karimi) were allegedly arrested
Karimi, ne mettez pas cela dans la voiture.
Mr. Karimi, don't put that in the car.
En 1969, Karimi commence à réaliser le film Le Voleur
In 1969, Karimi began shooting the film The Thief
Après la révolution de Saur, en 1978, Karimi est arrêté
After the 1978 Saur Revolution in Afghanistan, Karimi was arrested
Results: 60, Time: 0.0424

Top dictionary queries

French - English