KLINGONS in English translation

klingon empire
empire klingon

Examples of using Klingons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Signalez chaque mouvement des Klingons.
Report on any movement by the Klingons.
tué par les Klingons.
killed in a Klingon raid.
Le cargo a été touché par des disrupteurs Klingons.
The freighter was fired on by Klingon disruptors.
Encore ces Klingons.
Again with the Klingons!
Laissez-les mourir comme des Klingons.
Let them die like Klingons, in battle.
Mais je suis sûr que certains Klingons sont d'accord.
But I think some of those Klingons agreed with me.
Si vous voulez sécuriser votre formulaire et empêcher les Klingons de l'éditer, envoyez-le par e-mail comme"Aplati.
If you want secure your form and prevent it from being edited by Klingons, mail it as'Flatten.
Si les Klingons avaient besoin de notre aide,
If the Klingons needed our help,
Vous êtes prisonniers des Klingons, contre lesquels vous avez commis un acte de guerre.
You are now prisoners of the Klingon Empire against which you have committed a wanton act of war.
Dans The Final Reflection, il décrit un jeu proche des échecs joués par les Klingons, le« klin zha».
In The Final Reflection he described a chess-like game played by Klingons, klin zha, which has been adopted by Klingon fandom.
un grand visionnaire du nom de Spock recommanda une alliance entre la Fédération et les Klingons.
a great visionary named Spock recommended an alliance between the Federation and the klingon Empire.
mais… les renseignements de Starfleet croient que les Klingons ont un centre de recherche génétique… sur la colonie de Qu'Vat.
Starfleet Intelligence believes… the Klingons have a genetic research facility… on Qu'Vat Colony.
où vont souvent les Klingons. Pour de la nourriture vivante.
where Klingons have been known to go, something about live food.
technologie de défense et formaient les espions sur les Klingons et autres ennemis qui ont des intentions malveillantes.
training our officers to gather intelligence on the Klingons and any other potential enemy who means to do us harm.
chez Jerry Goldsmith elle sert de substrat au monde des Klingons.
in Jerry Goldsmith it permeates the world of the Klingons.
Une demi-heure tout seul dans une pièce avec un Gibbs en colère… Même les Klingons ont leurs limites.
Half-hour alone in a room with aangry gibbs-- even klingons have their limits.
Quand nous avons reçu l'appel de détresse de Bêta 12A, les Klingons étaient trop loin pour avoir perpétré l'attaque.
At the moment we received the distress signal from the colony on Beta 12A, the Klingons were too far distant to have been the attackers.
Les scanners indiquent que nos forces et celles des Klingons sont toutes deux au nombre de 38.
Scans indicate that our forces and those of the Klingons are exactly equal at 38 each.
est une langue construite parlée par les Klingons dans l'univers Star Trek.
is a constructed language spoken by the Klingons in the Star Trek universe.
Mettre fin à soixante-dix ans d'hostilité permanente que les Klingons ne peuvent plus se permettre.
bases along the Neutral Zone, an end to 70 years of hostility, which the Klingons can no longer afford.
Results: 164, Time: 0.0527

Top dictionary queries

French - English