L' AMUSEMENT in English translation

fun
amusant
plaisir
drôle
marrant
ludique
sympa
amusement
agréable
divertissement
bien
amusement
divertissement
attraction
plaisir
loisirs
amuser
manèges
entertainment
divertissement
animation
spectacle
distraction
loisir

Examples of using L' amusement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il a aussi été prouvé qu'éliminer la compétition aide les jeunes enfants à se concentrer sur le développement des habiletés et l'amusement, qui sont tous deux la clé pour prédire si les enfants demeureront actifs physiquement.
Removing competition for young kids has also been proven to help them focus on skill development and fun, which are both key in predicting whether children will stay engaged in physical activity.
l'apprentissage, l'amusement, des endroits magnifiques et,
learning, fun, wonderful places and, of course,
le qualifiant de« l'un de ces rares épisodes qui réussit à mêler à la perfection l'amusement, l'étrange, l'absurde,
four stars out of four and called it"one of those rare episodes where everything comes together-funny, bizarre, absurd,
L'amusement, le commerce et le médical, comme output olfactif, peuvent faire fonction
The amusement, commerce and medicinal as smell output can be a part of the work
L'accent est mis sur l'amusement, le conditionnement physique et les fondamentaux.
The focus is on the three Fs: fun, fitness and fundamentals.
On sent l'amusement, l'humour et pas vraiment la provoc'….
We can feel the fun and humor and not so much the provocation….
L'amusement, le délice d'un stratagème symétrique.
Amusement… and a certain delight in a symmetrical stratagem.
L'amusement… ou la nécessité.
Entertainment, or necessity.
Ils ratent l'amusement, la relaxation, leur adolescence.
They're missing out on fun, downtime, being a teenager.
Oh, tu veux te joindre à l'amusement?
Oh, you want to join the fun?
Elle prend tous les bons moments et l'amusement, et aucun mauvais moment
She just gets all the good times and the fun, none of the bad times
ajouter l'amusement, et oui, même d'ajouter quelques calories.
add fun and, of course, add a few more calories.
Parce que nous avons choisi la prospérité et l'amusement, nous avons puisé plus que la terre ne peut donner.
Because we chose prosperity and amusement, and we took more than the land could give.
La gagne à tout prix ou l'amusement, il ne tient qu'à vous de décider quel type de joueurs de Bingo en ligne vous êtes!
All for the win or entertainment, you are the only one to decide what type of Bingo player you are!
un relâchement du bouton éteint alors l'amusement, vraisemblablement après que vous soyez dépensé!
release of the button then turns off the fun, presumably after you're spent!
C'est pour l'amusement, et s'évader des privations du présent.
I is for fun, i is o give an opporuniy for people to get away from the hardships of the present.
Nous appelons cela"l'amusement sérieux", car il est exactement ce que….
We call it"serious fun", as it is just that….
Super Mario Bros 3 a tout de l'amusement, talent, et les secrets du jeu NES,
Super Mario Bros 3 has all of the fun, flair, and secrets of the NES game,
L'achat Sport et Plein air l'amusement, n'achètent aucun MOQ /aucun le minimum Sport et Plein air amusement à l'échantillon prix.
Buy Sports& Outdoor Fun, purchase no MOQ/ no minimum Sports& Outdoor Fun at sample price.
Ces planches vous porteront sur l'eau à tout moment pour l'amusement, l'aventure ou pour un développement personnel
These boards get you on the water at any time- for fun, adventure or for a workout-
Results: 972, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English