arc de triomphearche de triomphevoûte de triomphearc de triomf
arc of triumph
arc de triomphe
arc de triomf
arc de triomphe
l'arc de triomphe
arc de triomphe
arcul de
arc de triomphe
Examples of using
L'arc de triomphe
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Sur un plan del'Arc de Triomphe, en surimpression,"Une production de Alexander Meyerheim.
Over a shot ofthe Arch of Triumph, superimpose"An Alexander Meyerheim production.
Vous y découvrirez ses célèbres monuments antiques: le théâtre et l'arc de triomphe, qui font d'Orange un village majestueux.
The famous antic monuments(the theater and the triumph arch) are highlighted by the rolling countryside, making of Orange a very majestic village.
Cela peut encore être vu dans l'ancien théâtre romain et l'arc de triomphe dans la« ville des prince» d'Orange.
This can still be seen in the ancient theater and the triumphal arch in the city Orange.
Quelques attractions majeures comme l'Arc de Triomphe et les Champs-Élysées sont accessibles à pied,
A few major attractions like the Arc de Triomphe and Champs-Élysées are within walking distance,
Le parc du Cinquantenaire avec l'arc de triomphe en arrière-plan métro Mérode ou Schuman.
Parc du Cinquantenaire with the triumph arch in the background Mérode or Schuman metro stations.
Vous pouvez y admirer l'Arc de triomphe, l'un des plus grands monuments les mieux conservés de l'Antiquité.
You will be able to admire the triumphal arch of Orange which is one of the biggest and best obtained of its kind.
Ca s'est joué entre l'Arc de Triomphe et la Tour Eiffel, mais Maman a dit que la Tour Eiffel était plus sympa.
It was between this and the Arc de Triumphe, but Mom said that the Eiffel Tower was fancier.
Vous admirerez l'Arc de Triomphe, la Tour Eiffel,
Take in the views of the Arc de Triomphe and the Eiffel Tower
L'Arc de Triomphe( Arc de Triomf) a été construit comme l'entrée principale de l'Exposition universelle de 1888, par Josep Vilaseca i Casanovas.
The Arch of triumph was built by Josep Vilaseca i Casanovas as the gateway portal to the 1988 World's Fair.
Il y a une belle vue depuis le balcon sur la Defense et l'Arc de Triomphe.
There is a nice view of the Arc de Triomphe, La Defense from the balcony.
Certaines de ces spacieuses chambres doubles offrent une vue imprenable sur l'Arc de Triomphe.
Some of these spacious double rooms offer a fantastic view of the Arc de Triomphe.
les maisons de Gaudi, la cathédrale gothique, l'Arc de Triomphe ou le Parc de la Ciutadella entourent le quartier.
the gothic Cathedral, the Arc de Triomph or the Parc de la Ciutadella surround the neighbourhood.
Vous pouvez faire un peu de shopping avant d'arriver à la fin de l'avenue, et rencontrer l'Arc de Triomphe.
You can have a stop for some shopping before arriving at the end of the avenue, where you will meet the Arc the Triomphe.
Le Chat Noir Design se trouve en face de la station de métro Blanche qui permet de rejoindre directement l'arc de triomphe.
Le Chat Noir Design is across from Blanche Metro Station, which provides direct access to the Arc de Triomphe.
La Tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, le musée du Louvres, le jardin des Tuileries, la place de la Concorde ou le fleuve de la Seine sont quelques uns des édifices exceptionnels
The Eiffel Tower, the Arc de Triomphe, the Louvres Museum, the Tuilleries Garden, the Concorde Square or the Seine River are some of the exceptional sites that
à quelques minutes del'Arc de Triomphe et des Champs Élysées, assurant un accès facile à toutes les principales attractions de la capitale française.
a few minutes from Arc de Triomphe and the Champs Élysées, and ensuring an easy access to all the main attractions of the French capital.
Au niveau architectural, le parcours de la visite vous mènera entre la Coffee House, l'Arc de Triomphe, le château médiéval
Architecturally, the tour will take you past the Coffee House, the Triumphal Arch, the Medieval Castle
Le corps de Victor Hugo fut exposé toute la nuit… sous l'Arc de Triomphe… et le lendemain, 2 millions de Parisiens… suivirent le cercueil de la place de l'Etoile… jusqu'au Panthéon.
Victor Hugo's body lay in state all night… under the Arch of Triumph. And the next day, two million Parisians… followed his coffin from the Place de l'Etoile… to the Pantheon.
Admirant Napoléon Bonaparte, les troupes d'Hitler sont entrées à Paris en passant par l'Arc de Triomphe en Juin 1940
An admirer of Napoleon Bonaparte, Hitler's troops entered Paris via the Arc de Triomphe in June 1940
Del'arc de Triomphe, au bout de la Rua Agusta, aux charmants tramways qui cliquètent le long des rues pavées,
From the Triumphal Arch at the end of Rua Agusta to the charming trams that clatter along cobbled streets,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文