LA COIFFE in English translation

cap
capuchon
bouchon
casquette
chap
chapeau
plafond
couvercle
bonnet
plafonnement
calotte
headdress
coiffe
coiffure
chapeau
bonnet
capot
chapeau
coiffe
du capot>>
la bonnette
cover
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
the coif
la coiffe
fairing
carénage
coiffe
headgear
couvre-chef
casque
harnais
coiffures
chapeau
appareil
coiffe
chapellerie
couvre-tête
the caul
la coiffe
caul
le grand lobe

Examples of using La coiffe in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Où est la coiffe?
Where is the headdress?
Remettez la coiffe en place et fixez-la avec la clé.
Reinstall the cap and secure with the wrench.
Avec la coiffe?
Les trois étages inférieurs et la coiffe retomberont en mer.
The three lower Soyuz stages and the payload fairing will fall back into the sea.
Remonter le tuyau d'aspiration et la coiffe à copeaux.
Reinstall suction hose and blade guard.
Il faut une petite demie heure pour poser la coiffe.
It took about half an hour to put it on.
Et il aime la coiffe.
And he likes the bonnet.
La coiffe se compose d'une guanosine méthylée en position N7, reliée au premier nucléotide transcrit par une liaison 5'-5'triphosphate.
The 5' cap consists of a terminal 7-methylguanosine residue that is linked through a 5'-5'-triphosphate bond to the first transcribed nucleotide.
La coiffe, les insignes et les médailles du défunt sont portés sur un coussin de velours durant le service funèbre.
The deceased's headdress, insignia and medals are borne on a velvet cushion into the funeral service.
Dévisser la coiffe de stockage qui est vissée et/ou pressée sur le tube en plastique 1.
Loosen the storage cap which is screwed or/and pushed on to the plastic tube 1.
Insérer l'applicateur en mousse(E) ou la coiffe à polir(F) sur le tampon(A) comme indiqué.
Place the foam applicator bonnet(E) or polishing bonnet(F) on pad(A) as shown.
Visser ou pousser la coiffe d'étanchéité fournie sur le tube en plastique tout en utilisant le joint torique tel que représenté dans l'illustration 4.
Screw or push the provided sealing cap on to the plastic tube, using O-ring as shown in the drawing 4.
Le rôle de communication de la coiffe a été souligné dans une recherche des significations
The communicative role of headdress was emphasized in an exploration of meanings
Ne permettre à aucune partie lâche de la coiffe à polir ou à ses filaments de tourner librement.
Do not allow any loose portion of the polishing bonnet or its attachment strings to spin freely.
Conserver la coiffe de stockage(celle perforée)
Keep the storage cap(the one with the hole in it)
Après utilisation de la prise AUX-IN, replacez la coiffe en caoutchouc sur la prise
After use, close the rubber cover to prevent moist
Ce n'est qu'après avoir été déplacés dans une réserve vers la fin du XIXe siècle que les Comanches se mirent à porter la coiffe typique des Plaines.
Only after they moved onto a reservation late in the 19th century did Comanche men begin to wear the typical Plains headdress.
Insérer lʼapplicateur en mousse(E) ou la coiffe à polir(F) sur le tampon(A) comme indiqué.
Place the foam applicator bonnet(E) or polishing bonnet(F) on pad(A) as shown.
Si vous enlevez la coiffe, vous verrez un laçage à l'arrière du tabard.
If you take off the coif, you will find lacings in the back of the tabard.
Passez le nouveau fil de haut-parleur à travers le trou de la coiffe de suspension puis connectez le fil aux bornes de l'enceinte en vous assurant de respecter la polarité.
Thread the new loudspeaker wire through the wire hole in the pendant cap and connect the wires to the loudspeaker spade terminals, observing correct polarity.
Results: 146, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English