LA CONFESSION in English translation

confession
aveu
confesse
faith
foi
confiance
religion
religieux
croyance
confession
croire
confessionnels
denomination
dénomination
confession
coupure
appellation
culte
valeur
nom
religion
culte
religieux
creed
croyance
credo
religion
foi
confession
conviction
crédo
confessions
aveu
confesse

Examples of using La confession in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Et vite à la confession!
And off to the confessional.
Je protège le secret de la confession, Inspecteur Reagan.
I am protecting the seal of the confessional, Detective Reagan.
Il attend la confession.
He is waiting for a confession.
Et quel meilleur moyen de les obtenir que la confession?
And what better way to get them than in Confession?
Et je ne puis vous assister que par la confession ou la prière.
And I can only assist you during confession or through prayer.
Soupir Le secret de la confession.
The seal of the confessional.
Mais si je peux avoir la confession de Conrad.
But if I can get Conrad to confess.
De même que le quatrième article de la confession de foi, le cinquième parle de l importance de l apostolat.
Like the Fourth Article of Faith, the Fifth Article of Faith also refers to the significance of the Apostle ministry.
le catéchisme est enseigné selon la confession et le rite de l'établissement, à des heures spéciales réservées à cet effet.
catechism was taught according to the school's faith and rite, at special times set aside for that purpose.
Les élèves de la confession catholique romaine constituent donc le plus gros effectif de tous les élèves qui suivent des cours d'instruction religieuse.
Therefore, the pupils of the Roman Catholic denomination constitute the greatest number of all pupils attending religion classes.
À titre d'exemple M. Haddad fait observer qu'aucune indication de la confession ou de l'origine ne figure dans le passeport jordanien et que la discrimination est interdite dans le recrutement à la fonction publique.
For example, the Jordanian passport gave no indication of religion or origin and discrimination was prohibited in recruitment for government service.
La République argentine dispose d'instruments nationaux qui contribuent à protéger contre la discrimination fondée sur la religion ou la confession.
The Argentine Republic possesses national instruments that provide safeguards or help protect against discrimination based on religion or faith.
Ainsi, chez les chrétiens originaires de l'Inde, la confession va souvent de pair avec la caste.
For example, among Indian Christians in the diaspora, denomination is often associated with caste identity.
La religion ou la confession, ou les croyances religieuses,
Religion or creed, or religious belief,
des politiques qui légitiment les actes de discrimination fondés sur la religion ou la confession.
policies that entrench discrimination on the basis of religion or faith.
propres à la confession choisie.
of their chosen denomination.
Le Code pénal interdit toute discrimination fondée sur la race, la confession ou l'origine nationale ou ethnique.
The Penal Code prohibits discrimination on the basis of race, national or ethnic origin or religion.
Outre la confession individuelle, une forme de confession publique a été ajoutée à la prière quotidienne.
In addition to each person's own personal confessions, a form of confession has been added to the daily prayer.
entre les réfugiés, la confession musulmane et les récents attentats terroristes commis en Europe.
existing link between Refugees, Muslim faith and recent terrorist attacks in Europe.
la religion et la confession ont été formulées au cours des réunions.
national descent, religion and denomination were formulated at the meetings.
Results: 568, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English