Examples of using
La cueva
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Ce monument historique national depuis 1921 fut ordonné d'être construit au long du XVIe siècle par Andrés Dávalos de la Cueva, régisseur et commandeur de la ville.
National Historic Monument since 1921, it was ordered to be constructed during the XVI century by Andrés Dávalos de la Cueva, councilor and commander of the city.
Les routes les plus faciles à parcourir sont celles de la Cueva de la Limosna et la Cueva de Nagueles.
The easiest routes to go on are the ones of the Cueva de la Limosna and the Cueva de Nagüeles.
Rafael Gonzalez de la Cueva a commencé sa carrière comme architecte chez Ara Arquitectos.
Rafael Gonzalez de la Cueva began his career as architect for Ara Arquitectos.
Il espère bâtir de nouvelles écoles dans les villes de La Cueva, La Cumbre et Juvente.
He hopes to build new schools in the cities of La Cueva, La Cumbre and Juvente this year.
L'Église de la Cueva est également considérée comme faisant partie du Sanctuaire où,
Also considered part of the Sanctuary is the church of the Cueva(cave) where,
La loi nationale de 1993, pour sa part, assigne la responsabilité de toutes les actions relatives à la Cueva de los Manos à la Commission nationale des musées,
The 1993 National Law assigns responsibility for all actions relating to the Cueva de los Manos to the National Commission for Museums,
La Cueva del Viento se trouve à Icod de los Vinos et est,
The Cueva del Viento cave is in Icod de los Vinos
Que l'intitulé du bien proposé pour inscription soit changé en« La Cueva de los Manos,
That the title of the nominated property be changed to“The Cueva de los Manos,
à l'image de la Cueva del Toro.
some of them of historical importance like the Cueva del Toro(Cave of the Bull) with its Neolithic artifacts.
la réserve naturelle partielle de la Cueva del Sidrón,
the Partial Natural Reserve of the Cueva del Sidrón,
De plus, il y a plusieurs grottes d'intérêt touristique dans la région produites par les volcans, tels que la Cueva de Los Picos, la Cueva del Diablo ou la Cueva de las Burras.
In addition, in the area you can find several volcanic caves of touristic interest as the Cueva de Los Picos, the Cueva del Diablo o the Cueva de las Burras.
Zona Arqueológica de la Cueva de los Guanches)
Zona Arqueológica dela Cueva de los Guanches),
Dans le Parque de las Nieves, vous pourrez visiter la Cueva de la Tinaja, appelée ainsi pour les restes arqué logiques du néolithique qui y ont été trouvés.
Once in the Parque de las Nieves, you will be able to visit the Cueva de la Tinaja, so called because of archaeological remains from the Neolithic that were found therein.
accoucha de la princesse Jeanne, elle fut attribuée à une supposée relation adultère de la reine avec Beltrán de la Cueva, un proche du roi.
it was claimed that she was the result of an affair of the Queen with Beltrán de la Cueva, one of the King's chief ministers.
le Parc Archéologique de la Cueva Pintada Grotte Peinte.
Archaeological Park of La Cueva Pintada- The Painted Cave.
piste d'eau maya originale, où vous découvrirez le cénote nommé La Cueva après son arche naturelle spectaculaire", partage un représentant de l'équipe Carnival Excursions.
original Mayan water trail, where you will discover the cenote named La Cueva after its spectacular natural arch," shares a rep from the Carnival Excursions team.
et le Cabaret La Cueva.
and the Cabaret La Cueva.
des circuits touristiques mais le premier de la journée est sans doute le plus original: la cueva de la Pileta.
the first of the day is probably the most original: la cueva de la Pileta.
par la route nationale 40, la Cueva de las Manos près de la ville de Perito Moreno, offre aux touristes encore rares les peintures rupestres préhistoriques des grottes situées près du Río Pinturas.
by the dirt road Ruta 40, the Cueva de las Manos near the town of Perito Moreno allows the few tourists who venture to this point to see the prehistoric wall paintings in the caves near the Pinturas River.
du fait de l'importance du site archéologique de la Cueva de los Manos,
because of the importance of the archaeological site of the Cueva de los Manos,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文