LAMPE-TORCHE in English translation

flashlight
lampe de poche
torche
flash
lampe torche
lampe électrique
une lampe-torche
torch
torche
chalumeau
flambeau
lampe
flamme
lampe de poche
brûler
feu
flashlights
lampe de poche
torche
flash
lampe torche
lampe électrique
une lampe-torche
flash light
lumière du flash
lampe-torche

Examples of using Lampe-torche in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mesure avec précision les tensions sur les systèmes affectés par les harmoniques; une lampe-torche intégrée permet d'identifier les fils dans l'obscurité
measures voltage on systems affected by harmonics; built-in flashlight allows you to identify wires while working in dark conditions,
à 8 000, il se met une lampe-torche sur la tête.
8000 will get a miner's flashlight for his giant head.
emmener une lampe-torche pour une plongée de nuit,
take torches for a night dive,
1 lampe-torche avec ampoule et piles de rechange,
1 flash light with spare bulb
J'ai une lampe-torche.
I have a flashlight.
Je vais garder la lampe-torche.
I will man the flashlight.
Où est votre lampe-torche?
Where's your flashlight?
Aviez-vous une lampe-torche?
Did you have a flashlight?
La lampe-torche s'est éteinte.
Flashlight went out.
Près de la lampe-torche.
Next to the flashlight.
T'as une lampe-torche?
You're right. You got a flashlight?
Vous avez une lampe-torche?
You got a flashlight?
Priscilla, une lampe-torche.
Someone get a flashlight.
La lampe-torche était aussi merdique.
The flashlight was a piece of shit too.
Arrête de jouer avec cette lampe-torche.
Stop playing with that flashlight.
J'ai retrouvé ma lampe-torche.
My flashlight came back.
Tous les peintres ont une lampe-torche.
Every painter has a flashlight.
Où est ma lampe-torche?
Where's my light? Where's my light?
J'ai une lampe-torche dans la cabine.
I have a flashlight in the cab.
Donc j'ai vu… cette grosse lampe-torche.
So I saw… this big flashlight.
Results: 76, Time: 0.0613

Top dictionary queries

French - English