LE NECTAR in English translation

Examples of using Le nectar in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Par conséquent, la retraite altruiste est une source très pure de laquelle le nectar du mérite et de la vertu s'écoule dans la tasse de ceux qu'on appelle grands êtres.
Therefore, the altruistic retreat is an extremely pure spring from which the nectar of merit and virtue flows into the cup of those that are called great beings.
Les ouvrières carburent leur vol avec le nectar des fleurs qui s'épanouissent dans la nuit,
The workers intensify their flight with the nectar of the flowers that bloom in the night,
En butinant les fleurs pour en retirer le nectar qui sera transformé en miel,
By pollinating the flowers to remove the nectar that will be transformed into honey,
la lèvre inférieure peuvent atteindre le nectar au fond du tube.
the lower, so that they can reach the nectar at the bottom of the tube.
sont pas bonnes nageuses, le dispositif rempli d'eau devient un obstacle insurpassable, qui empêche les fourmis d'atteindre le nectar.
because ants aren't good swimmers, when the moat is filled with water it provides an insurmountable obstacle for ants attempting to reach the nectar.
qu'elles sont les plus aptes à atteindre le nectar, logé dans le haut des éperons,
probably because they are the most likely able to reach the nectar, housed in the high spurs,
Les insectes doivent en effet souvent disposer d'une« piste d'atterrissage», alors que les oiseaux auront une plus grande facilité à puiser le nectar avec leur bec dans une fleur tubulaire leur permettant de faire du« sur-place».
Insects often require a"landing pad," while tubular flowers allow birds to hover in place while using their beaks to get at the nectar.
poétiques qui nous feront comprendre que la puissance symbolique conservée par ce que l'on appelait autrefois« le nectar des dieux» est presque inépuisable.
which will make us understand how the power of symbolism contained in what was once referred to as the nectar of the gods is almost inexhaustible.
c'est grâce à l'apport de ses 22 vignobles qui cultivent la terre pour en tirer le nectar des dieux depuis plus de 30 ans.
Wine Route's 22 vineyards, whose land has been cultivated to capture the nectar of the gods for more than 30 years, contribute to the route's unique personality.
Le méliphage bruyant consomme directement le nectar des fleurs en s'accrochant de manière souvent acrobatique aux branches,
The noisy miner collects nectar directly from flowers, hanging upside down or straddling thin branches
le parfum suave, le nectar sorti à la base d'un long tube.
sweet scent, nectar released at the base of a long tube.
de faibles taux de sucre dans le nectar et une concentration de résidus de thiaméthoxam dans le nectar obtenue dans une situation d'exposition maximale des abeilles sous tunnel.
low sugar concentrations in nectar and a residue level of thiamethoxam in nectar obtained in a worst-case exposure scenario involving bees in a tunnel.
al.(2005) est également cité pour le nectar de colza dans un ouvrage classique d'apidologie(Vaissière et al., 2002)11.
was also cited for oilseed rape nectar in a classic bee-research publication(Vaissière et al., 2002)13.
les études confirmaient le fait que le Gaucho laissait un faible résidu dans le nectar et le pollen, mais qu'il n'y avait aucune preuve sur le lien avec la chute mortifère de la population apicole en France, et ajouta:« Il est impossible qu'il n'y ait aucun résidu.
states that studies confirm that imidacloprid leaves a small residue in nectar and pollen, but there is no evidence of a link with the drop in France's bee population, adding,"It is impossible to have zero residue.
étaient beaucoup plus élevés que les résidus maximums observés dans le nectar(2,78‑31,3 mg EA/kg),
were much higher than maximal residues found in nectar(2.78 -31.3 mg a. e./Kg)
le gouvernement augmentait les ressources destinées à la collecte des impôts en filant cette métaphore mémorable:« Nos percepteurs sont comme des abeilles qui recueillent le nectar des fleurs sans les troubler,
devoted to collecting taxes, and used a memorable image for the workers:“Our tax collectors are like honey bees collecting nectar from the flowers without disturbing them,
en diverses langues, le nectar du Dharma très profond, à ceux, innombrables, qui en ont la chance et cela en fonction des capacités
dispenses the nectar of the very profound Dharma to innumerable extremely fortunate beings of different races
un taux de sucre dans le nectar de 40%, la dose d'exposition en situation de consommation« pire cas» est de 0,59 ng/abeille/jour.
a 40% sugar concentration in the nectar, the level of exposure in'worst-case' consumption scenarios is 0.59 ng/bee/day.
Ses projets incorporant des approches statistiques comprennent une analyse statistique des résidus de pesticides systémiques dans le pollen et le nectar cueillis lors d'études de champs,
Her statistically based projects have included a statistical analysis of systemic pesticide residues in pollen and nectar collected from field studies,
Le Nectar de Nhialic.
The Nectar of Nhialic.
Results: 1311, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English