LE SCAN in English translation

scan
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
CT
tc
connecticut
cts
18ct
carat*
scanner
C.T
ct
tc
connecticut
cts
18ct
carat*
scanner
scanning
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
scans
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie
scanned
scanner
balayage
numériser
numérisation
analyse
recherche
balayer
scintigraphie

Examples of using Le scan in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
D'après le scan, une résection du foie à ce stade pourrait être curative.
According to the CT, a liver resection could be curative.
Le scan peut attendre.
The C.T. can wait.
Le scan ne changera rien. Allez, fais la monter.
The CT isn't gonna change the management.
On annule le scan?
Cancel the CT?
Le scan ne détecte rien.
Scan's not seeing any.
Le scan montre des blessures au cerveau diffuses et un œdème.
The CT scan of his head showed diffuse brain injury and swelling.
Le scan a révélé une grosse augmentation du volume dans les poumons;
A ct scan indicated a significant volume increase in both lungs;
Le scan reprend lorsque le signal disparaît.
The scanning restarts when the carrier disappears.
Le scan montre une sinusite qui s'est étendue au cerveau.
The CT shows a sinus infection that's spread to his brain.
Le scan du gamin Dunston était net… ni fracture, ni saignement.
The CT on the Dunston boy was clear-- no fractures, no bleeding.
Et le scan n'a pas mis en évidence de leukomalacie périventriculaire.
And the CT revealed no evidence of periventricular leukomalacia.
Où trouver le scan de cartes de visite dans Swapcard?
Where do I scan business cards in Swapcard?
Le Scan a aussi montré un cerveau gauche qui travaille dur.
Pet also showed a left brain that's working hard.
Tu as le scan?
You got a CT?
Mais le scan est clair.
But the CT is clear.
C'est le scan des pompiers, dans ton sac.
That's not the police band. It's your fire department scanner in your bag.
On attend que le scan le confirme.
Waiting for a scan to confirm it.
Comment est le scan, Karev?
How's the CT, Karev?
Le scan a montré que votre rate a beaucoup gonflé.
The C.T. showed your spleen is remarkably swollen.
Le scan fait partie du bilan complet du patient.
CT scan is part of a complete workup of the patient.
Results: 371, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English