cash
trésorerieargentliquidenumérairecomptantcaissefricde renteespècesliquidités balances
soldeéquilibrebilanà équilibrerprépondéranceequilibreéquilibrage
arriver à une décision, de sorte que, à tout moment, les encaisses de transaction effectives de l'agent pourront différer du niveau souhaité à long terme.
consequently at any time an agent's actual holdings of transactions money might differ from his or her desired long-run holdings of money.le Fonds a basé ses distributions en espèces de la première période de huit années d'exploitation sur les encaisses anticipées pour la huitième année d'activité.
sustainable cash distributions to its Unitholders, the Fund based its cash distributions for the first eight years of operation on its forecasted cash flow in Year 8.les conditions monétaires comme guide, nous nous appliquons à ajuster les encaisses de règlement de façon à provoquer une variation du taux à un jour,
the linkage goes from our actions in adjusting settlement balances to changes in the overnight rate and then to the desired changeLe PNUD s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle il devrait a continuer de contrôler les encaisses mensuelles moyennes au regard de l'encaisse optimale,
UNDP agreed with the Board's recommendation that it(a) continue to monitor the"optimal cash balance" against the average monthly cash balances and(b)Gestion de la trésorerie du gouvernement du Canada Pour gérer les encaisses du gouvernement, il faut prévoir et suivre de près les rentrées et les sorties quotidiennes de fonds, et mener un programme d'emprunt permettant de refinancer les titres qui viennent à échéance ainsi que de maintenir les encaisses au niveau souhaité.
Management of the Government's Cash Balances Management of the Government's cash balances requires forecasting and monitoring of the Government's daily receipt and disbursement flows, as well as an ongoing borrowing program to refinance maturing debt and maintain the balances at or above targeted levels.appliquer un programme d'emprunts permettant de refinancer les titres qui viennent à échéance et de maintenir les encaisses au niveau prévu.
as well as an ongoing borrowing program to refinance maturing debt and maintain the balances at targeted levels.le scénario est malheureusement toujours le même: les encaisses sont épuisées vers la fin de l'été, mais le déficit n'est pas très important.
the regrettable pattern has been for it to run out of cash by the end of the summer, but to a very limited degree.les attentes en ce qui concerne les niveaux auxquels la Banque fixera les encaisses pour le reste de la période.
of the averaging period, and expectations about the Bank's cash settings for the rest of the period.À l'inverse, lorsque les encaisses de règlement pour l'ensemble des adhérents sont excédentaires, ces derniers ont généralement tendance à accorder davantage de prêts à un jour aux courtiers,
Conversely, when the direct clearers as a group have a surplus of settlement balances, they will tend on balance to extend more one-day loans to dealers,l'idée voulant que les encaisses constituent le premier indice d'une hausse imprévue des recettes paraît moins plausible dans le cas des grandes entreprises
the notion that cash balances are the first predictor of unexpected revenue would seem less plausible in the case of large businessesLe coussin d'actifs liquides ou réserve de liquidité comprend 1/ les encaisses et dépôts en banques centrales reconnus pour le calcul du coussin de liquidité du ratio LCR,
The liquid asset buffer or liquidity reserve includes 1/ central bank cash and deposits recognised for the calculation of the liquidity buffer for the LCR ratio, 2/ liquid assetsde la qualité des contrôles exercés sur les encaisses et placements et les recettes connexes,
tests of the adequacy of the existing controls over cash/investments and related income,En général, c'est l'épouse qui les encaisse.
It's usually the spouse that cashes them.L'encaisse confiée aux banques et aux institutions financières assujettit la Société au risque de crédit.
Credit risk Credit risk arises from cash with banks and financial institutions.L'encaisse du Fonds est d'environ 180 000 dollars.
The fund has a balance of approximately USD 180,000.Veuillez consulter les états de l'actif net pour obtenir l'encaisse de chaque Fonds.
Please see the Statements of Net Assets for each Pool's cash balance.quelqu'un vole votre chèque et l'encaisse.
if someone steals your cheque and cashes it.Jason, vous voulez qu'on vous l'encaisse?
Jason, would you like us to cash it for you?À la fin de 2003, l'encaisse et les placements du PNUD au titre des ressources ordinaires représentaient un montant total de 282 millions de dollars, non compris la réserve opérationnelle.
At the end of 2003, UNDP held cash and investments for regular resources of $282 million, excluding the operational reserve.La rubrique Total encaisse et dépôts désigne l'encaisse et les dépôts en dollars canadiens et en monnaies étrangères.
Total cash and deposits are cash and deposits in Canadian and foreign currencies.
Results: 43,
Time: 0.0577