LUNES in English translation

moons
lune
lunaire
moonlets
lunes
lunettes
moon
lune
lunaire

Examples of using Lunes in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
n'est que très récemment rattaché au Clos des Lunes.
is only very recently attached to the Clos des Lunes.
B ressemblent à ce qui a été observé sur Phoebe, une des lunes de Saturne.
B are remarkably similar to what has been observed Phoebe, a moon of Saturn.
C'est avec le millésime 2012 que l'acte de naissance du Clos des Lunes est véritablement signé par.
It is with the vintage 2012 that the birth certificate of Clos des Lunes is truly signed.
comme à toutes les nouvelles lunes, le Gevatter apportait de lourds sacs à Koselbruch.
as on all other new moon nights, the Gevatter brought a heavy load to Koselbruch.
C'est avec le millésime 2012 que l'acte de naissance du Clos des Lunes est véritablement signé par Olivier Bernard
It is with the vintage 2012 that the birth certificate of Clos des Lunes is truly signed by Olivier Bernard
Que doit donc être accompli à chacune des pleines lunes si capitales du mois de mai?
What is it that should be accomplished at each momentous full moon in May?
sélectionnés pour produire le Clos des Lunes- Lune d'Or dont la production avoisine les 5 000 bouteilles.
selected to produce the Clos des Lunes- Lune d'Or whose production is close to 5,000 bottles.
Clos des Lunes- Lune d'Or est la cuvée premium de la gamme des Clos des Lunes..
Clos des Lunes- Lune d'Or is the premium cuvée of the Clos des Lunes collection.
vous pouvez maintenant profiter des Lunes, Isatis et Kalymnos.
you can now also buy Lunes, Isatis and Kalymnos.
Les masses de ces lunes doivent être au moins triples de la masse de l'anneau à confiner pour être efficaces.
The masses of the moons need to be at least three times the mass of the ring to confine it effectively.
Le graphique illustre les positions des lunes après 1, 2
The graph illustrates the positions of the moons after 1, 2
Plus tard il a prétendu être le découvreur des lunes, ce qui l'a entraîné à un conflit avec le découvreur authentique, Galilée.
Later he claimed to be the discoverer of the moons, which led to a dispute with the true discoverer, Galileo Galilei.
Ceci peut avoir contribué à assombrir les surfaces sombres des lunes et des particules des anneaux,
This may have contributed to the darkened surfaces of the moons and ring particles,
Cassini continue à survoler les lunes de Saturne, effectuant plusieurs survols d'Encélade,
Cassini continued to make flybys of the moons of Saturn, including several close passes of Enceladus,
Les autres lunes forment un ensemble d'objets irréguliers placés sur des orbites elliptiques
The remainder of the moons consist of an unknown number of small irregular moons with elliptical
René Heller et Rory Barnes ont pris en compte l'éclairage stellaire et planétaire des lunes ainsi que l'effet des éclipses sur leur surface d'éclairage ramenée à leur orbite moyenne.
René Heller& Rory Barnes considered stellar and planetary illumination on moons as well as the effect of eclipses on their orbit-averaged surface illumination.
Il a observé l'orbite des lunes d'Uranus pour calculer la période de rotation
He used the orbital motions of the moons of Uranus to measure the rotation period
Ainsi le passage vers la Cité des Lunes ne s'ouvre que tous les quatre ans.
The gateway to the City of Moons can only be accessed once every four years.
Les enfants manipulent des enregistrements sonores de lunes et planètes réalisés par la NASA ainsi que des sons spécifiques du film Star Wars, puis collectent eux-mêmes des sons.
Youngsters set to work with the extraordinary sound design of the Star Wars film and'sound recordings' NASA made of moons and planets.
Pour les cultivateurs de cannabis, les lunes les plus importantes sont probablement celles d'avril/mai et la lune de Récolte de septembre/octobre.
For cannabis growers, arguably the most important moon's are those of April/May and the Harvest Moon of October/September.
Results: 890, Time: 0.1267

Top dictionary queries

French - English