MACHOS in English translation

macho
machiste
machos
machiste

Examples of using Machos in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
la telenovela Machos.
in the telenovela called Machos.
j'ai vraiment pas besoin des trucs machos d"homme de la maison.
just fine by myself, and I really don't need all this macho"man of the house" crap.
les egos et les machos.
egos and machos.
Quand vous êtes arrivés ensemble à la croissanterie, vous m'avez fait l'impression de deux ploucards machos.
When the two of you showed up at the restaurant… I thought you were just a couple of macho clods.
Alors elles plaquaient leurs mecs pour se faire sauter par des machos latins.
So after sending their men packing they ended up getting humped… by lousy Latino machos.
On a chacun notre chambre tu sors avec de gentilles italiennes régulièrement et on est des bons machos, non?
We each have our own bedrooms you date nice Italian girls on a regular basis and we're macho studs, huh?
ce n'est pas une société de"machos" qui prive les femmes de leurs droits.
it was not a society of“machos” who denied women their rights.
ils ont ces bars sportifs remplis de mecs débiles, machos, en chaleur dont les copines sont à la maison.
they have these sports bars full of horny macho dumb-dumbs whose girlfriends are all at home.
Les hommes sont trop machos, là-bas.
men are too macho, over there.
Et toi en étant assis derrière à tenir le sac à main, tu as tué les machos.
And you are sitting behind holding a bag- destroyed the macho.
Écoutez, je ne supporte plus cette compétition de machos de merde, je vous préviens.
Look it, I can't stand much more of this competitive macho shit… you guys, I'm warning you.
Le pire c'est que c'est un de ces branleurs machos toujours en train de s'ajuster les couilles.
But what bothers me most is he's one of those macho dicks who's always grabbing his crotch and adjusting his balls.
Je regarde avec incrédulité et envie les machos dans les films qui essuient d'une serviette le reste de mousse sur le visage.
I look with disbelief and envy at men in the movies who dr…, wipe their faces off shaving foam.
Nous savons tous que les femmes aiment les machos qui gardent leur part de féminité.
We all know that the ladies love a macho man who's in touch with his feminine side.
vous êtes tous les deux des porcs machos.
the hardware store asked, and you're both chauvinist pigs.
on en a marre de lutter contre les machos.
you get very hung up on macho men.
une Calamity Jane qui tient tête à tous les machos qui l'entourent.
a Calamity Jane who stands up to all the macho men surrounding her.
services de réinsertion spécialisés visant à faire disparaître leur comportement violent en éliminant par l'éducation le stéréotype de la supériorité des hommes et les schémas de comportement machos qui sont à l'origine de la violence.
specialized holistic rehabilitation services with a view to eliminating violent behaviour through education that eliminates stereotypes of male supremacy and the macho behavioural patterns that generate violence in the first place.
L'une des théories voulait que la matière noire soit constituée de« Machos»(en anglais Massive Astrophysical Compact Halo Objects, soit en français Objets astrophysiques compacts et massifs du halo) des objets faibles mais massifs, tels que les naines rouges et les planètes de régions extérieures aux galaxies.
One theory was that dark matter might consist of Massive Astrophysical Compact Halo Objects(MACHOs)-faint but massive objects such as red dwarfs and planets in the outer regions of galaxies.
Les Machos(de l'anglais Massive Compact Halo Objects)
MACHOs or Massive Compact Halo Objects,
Results: 70, Time: 0.0489

Machos in different Languages

Top dictionary queries

French - English