MAMANS in English translation

moms
maman
mère
mére
m' man
mothers
mère
maman
mére
mere
mêre
maternel
nourricière
mums
maman
mère
mam
mere
mére
mommies
mamans
mères
mamas
maman
mère
mamans
mummies
maman
momie
mère
mommy
maman
mère
mom
maman
mère
mére
m' man
mother
mère
maman
mére
mere
mêre
maternel
nourricière
mama
maman
mère
mum
maman
mère
mam
mere
mére

Examples of using Mamans in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ces pauvres petits garçons doivent manquer à leurs mamans.
These poor little guys must miss their mama.
Comme toutes les mamans elle a des enfants.
Like every mother she has children.
J'allais sortir toutes les combines du guide des mamans.
I was gonna pull out every trick in the mom book.
C'est le type d'animaux qui mangent leurs propres papas et mamans.
They're the type of animals… that eat their own mamas and daddies.
Formidable, il y a encore des mamans qui en font!
How nice! A mother who still bakes!
C'est l'heure de rendre vos mamans fières!
It's make your mamas proud time!
Le coffret 4 Pin's de Titlee, est le must-have pour les mamans.
The Titlee four pin box is the ultimate must-have gift for Mom.
N'est-ce pas ce que toutes les mamans souhaitent pour leurs enfants?
Isn't that what every mother wants for her child?
Un homme a jamais trop de mamans.
A man can't have too many mamas.
Cette technologie mobile nous connecte avec nos mamans et sœurs.
Mobile's this technology gets us connect with our mom and sis.
C'est ça, les mamans.
That's right, Mother.
On les appellent gobelins et mamans.
They're called goblins and mamas.
Toutes les femmes sont des mamans.
Every woman is a mother.
Mamans, on est tous meilleurs amis.
Ma, we all best friends.
Nous allons entendre des mamans qui ont un enfant révolté.
We're here talking with moms who think their children are out of control.
Amélioration de la forme physique des mamans tout en s'amusant avec leur bébé.
Improves mom's physical fitness while having fun with baby.
Les mamans peuvent-elles utiliser aussi la gamme Moana Baby?
Can Moana Baby be used by mothers as well?
Les mamans doivent rester avec leur enfant malade.
Because moms should be with their kids when they're sick.
Ce seront des mamans et des papas pour avoir de nouveaux chevaux.
They're going to be mommies and daddies for new horses.
Les mamans font tellement pour nous.
Mother's do so much for us every.
Results: 1143, Time: 0.0696

Top dictionary queries

French - English