MCCREATH in English translation

Examples of using Mccreath in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
et Mme McCreath(Royaume-Uni) sont du même avis.
and Ms. McCreath(United Kingdom) concurred.
Mme McCreath(Royaume-Uni) estime qu'il pourrait être utile d'envisager d'élaborer un projet de recommandation.
Ms. McCreath(United Kingdom) said she believed it might be useful to contemplate drafting a recommendation.
Mme McCreath(Royaume-Uni) suggère
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) propose de reproduire le paragraphe explicatif dans la section"Terminologie" du chapitre relatif à l'insolvabilité.
Ms. McCreath(United Kingdom) proposed reproducing the explanatory paragraph in the"Terminology" section in the insolvency chapter.
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) suggère
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) note
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) considère
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni) fait entendre à nouveau les profondes inquiétudes de sa délégation quant à la recommandation 204,
Ms. McCreath(United Kingdom) reiterated her delegation's serious concern about recommendation 204,
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit qu'elle n'avait pas plaidé en faveur d'une recommandation contraignante
Ms. McCreath(United Kingdom) said that she was not advocating a mandatory recommendation but merely seeking to
Mme McCreath(Royaume-Uni) propose de remplacer les mots"information identifiante fiable spécifiée dans la loi" par une formule du type:"information identifiante fiable et reconnue par la loi.
Ms. McCreath(United Kingdom) proposed replacing"reliable identifying information specified in the law" with something along the lines of"reliable and legally enforceable identifying information.
Mme McCreath(Royaume-Uni), demande pourquoi un créancier garanti avait besoin d'une décision d'un tribunal pour réaliser une sûreté réelle mobilière sur des fonds déposés auprès d'une banque.
Ms. McCreath(United Kingdom), asked why a secured creditor needed a court order to enforce a security right in funds deposited with a bank.
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit qu'il convenait de modifier la tonalité du paragraphe 112
Ms. McCreath(United Kingdom) said that paragraph 112 required a change of
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit qu'il est difficile de décider quel est le sort qui doit être réservé à la recommandation 61 sans savoir quel serait exactement le contenu du commentaire relatif à la recommandation 62.
Ms. McCreath(United Kingdom) said that it was difficult to decide how to address recommendation 61 without knowing the exact content of the commentary to recommendation 62.
Mme McCreath(Royaume-Uni) propose de modifier la première phrase de la recommandation 84 de la manière suivante:"…
Ms. McCreath(United Kingdom) proposed amending the first sentence of recommendation 84 to
Mme McCreath(Royaume-Uni) dit
Ms. McCreath(United Kingdom)
McCreath(Royaume-Uni) dit qu'elle était encouragée par la volonté de la délégation des États-Unis d'examiner les arguments en faveur du concept de contrôle.
Ms. McCreath(United Kingdom) said that she was encouraged to note the willingness of the United States delegation to consider arguments in support of the concept of control.
McCreath(Royaume-Uni) souligne
Ms. McCreath(United Kingdom)
Mme McCreath(Royaume-Uni), attirant l'attention sur les liens entre les paragraphes 35 à 40
Ms. McCreath(United Kingdom), drawing attention to the links between paragraphs 35 to 40
Results: 46, Time: 0.0436

Top dictionary queries

French - English