MELISSA in English translation

Examples of using Melissa in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tony, j'attends certaines choses du mari de Melissa.
Tony, there are certain things that are expected of Melissa's husband.
Tout ceci concerne vraiment Melissa?
Is this really about Melissa?
Donc Dorn était chez Melissa.
This puts Dorn at Melissa's house.
Comment va Melissa?
How is Melissa?
Pourquoi on aime Melissa Odabash?
Why do we like Melissa Odabash?
Et que les deux ont retrouvé Melissa?
And that the both of them are meeting up with Melissa?
Catherine, je vous présente Melissa Marlowe.
Catherine, say hello to Melissa Marlowe.
Tu sais quand Robert a divorcé, elle lui a fait rencontrer Melissa.
You know, when Robert got divorced? She set him up with Melissa.
Je ne suis pas la police de Melissa.
I'm not the melissa police.
Je dois suivre Melissa.
I need to go after Melissa.
Tu t'appelles Melissa!
Your name is Melissa.
Vous aimeriez que je sois aussi responsable de la souffrance de Melissa.
You would like to thrust the responsibility for Melissa's suffering on my shoulders.
Elle s'appelait Melissa.
Her name was Melissa.
Une similitude avec Melissa Rowe.
One similarity to Melissa Rowe.
Il faut faire croire que Melissa est allée au club.
We need to make it look like Melissa went to the club.
Parce que je me sens en partie responsable du fait que Melissa doive se charger de Ian.
Cause I feel partly responsible for Melissa charging back to Ian.
Donc Melissa t'a convaincue de rester?
So I take it Melissa convinced you to stay?
En plus, Melissa c'est la pire.
Besides, enough with Melissa, she's the worst.
Il se pourrait que Melissa lui plaise vraiment?
So he could really be attracted to Melissa?
Et Melissa alors?
What about Melissa?
Results: 1795, Time: 0.0889

Top dictionary queries

French - English