MILO in English translation

Examples of using Milo in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
j'ai remarqué que tu utilisais le code d'accès de Milo.
I noticed you were using Milo's clearance code.
On ferme le compte de Milo, puis la France, l'ltalie.
an end to the demilo account, then France, Italy.
On fait quoi, on s'arrête sur Milo ou on continue vers la Crète?
What do we do, stop at Milo or go on to Crete?
Nous sommes allés directement chez Milo.
we went directly from her place to Milo's.
Je suis l'injonction du prefet en classant cette affaire. Et Milo, on le trouvera ensemble.
I am following the boss's orders and closes case, then we go after Milo together.
faire les rectifications qu'ils jugeraient nécessaires dans l'affaire Milo Radulovich.
corrections it may wish to make as to the case of Milo Radulovich.
Tout simplement impossible de faire mieux à l'heure actuelle que le système Milo de Meyer Sound!
It is currently simply impossible to do better than the Milo system, from Meyer Sound!
Chaque année, plus de 22 millions d'enfants bénéfi‑ cient des programmes Milo de Nestlé encourageant l'exercice physique.
Every year, over 22 million children benefit from Nestlé Milo's programmes promoting physical activity.
première partie de la série Histoire(s) du théâtre de Milo Rau, le metteur en scène
the first part of a series curated by Milo Rau titled Histoire(s)
Philippe Quesne, Milo Rau réalise au centre d'art CAMPO, basé à Gand, un spectacle pour adultes avec des enfants âgés de 8 à 13 ans.
Philippe Quesne, Milo Rau has created a show for adults that is performed by children aged 8 to 13.
The History of the Machine Gun, Milo Rau et son équipe voyagent vers les points névralgiques de notre époque:
The History of the Machine Gun, Milo Rau and his team travel to the political hotspots of the age: the Mediterranean refugee
Alex& Olmsted présente une version courte de Milo le Magnifique, un spectacle amusant
Alex& Olmsted presents a short version of Milo The Magnificent, a fun
Le 10 mars 1999, Milo Djukanovic, le président du Monténégro affirme
On 10 March 1999, Milo Djukanovic, the president of Montenegro,
des artistes serbes comme Marina Abramović, Milo Dor et Bogdan Bogdanović ont donné des impulsions durables au monde artistique autrichien.
Serbian artists like Marina Abramović, Milo Dor and Bogdan Bogdanović have provided lasting impulses to the Austrian art world.
Tim Etchell, Milo Rau, Gob Squad
Tim Etchell, Milo Rau, Gob Squad
qui sont baignées par les affluents principaux du bassin du Haut-Niger Milo, Baoulé, Niandan/ Rassekere,
which are drained by major tributaries of the Haut Niger basin Milo, Baoulé, Niandan/ Rassekere,
les 17 séances de 55 minutes débutent par une nouvelle aventure de Olya et Milo, deux enfants voyageant dans un univers fantastique avec leur ami dragon.
55 minutes each, begins with a new comic book adventure for Olya and Milo, two children who journey into a magical universe with a friendly dragon.
Mokhlos importait de l'obsidienne de Milo et d'autres matières premières de l'Orient,
it imported obsidian from the island of Milos and other raw material from the East,
mystique de Mona Lisa, la beauté de la Vénus de Milo, chef d'oeuvre grecque
the beauty of the Greek masterpiece the Venus de Milo and the Winged Victory of Samothrace;
Caylus et Sarrabat marchent à l'intérieur de Milo, découvrant et dénichant toute une série de ruines anciennes très près de l'endroit où a été découverte la Vénus de Milo quelques années plus tard.
Caylus and Sarrabat walked into the interior of Milos, discovering and partly unearthing a series of ancient ruins very close to where the Venus de Milo was discovered many years later.
Results: 849, Time: 0.1598

Top dictionary queries

French - English