MON ROI in English translation

my king
mon roi
mon seigneur
my lord
mon seigneur
milord
messire
mon dieu
sire
mon maître
mylord
mon roi
mon prince
mon roi
my liege
mon seigneur
mon suzerain
sire
mon souverain
monseigneur
mon vassal
mon roi

Examples of using Mon roi in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu n'es pas mon roi.
You are no king of mine.
Je ne tiens pas à ce que tu approches mon roi.
But I don't need you near my king.
À notre roi, à mon roi, dont la lumière nous guidera toujours sur la voie que nous suivons à présent sans lui.
To our King. To my King, who will always be our guiding light down the road we now travel upon, without him.
Mon roi, je crois que nous avons commis une terrible erreur.
My lord, if I may be blunt, I think we have made a terrible mistake.
Si j'avais servi Dieu moitié moins bien que j'ai servi mon roi, Dieu ne m'aurait pas laissé mourir en ce lieu.
If I had served God one half so well as I have served my King God would not have left me here, to die in this place.
Musique des chansons« Mon Roi de France»,« Remember Corsica» et« Sergueï est au piano». -Bleu Canada2004.
Music to the songs"Mon Roi de France","Remember Corsica","Sergueï est au piano".- Bleu Canada2004.
J'ai juré allégeance à mon roi, et tant qu'il vivra c'est mon devoir de m'y tenir.
I swore allegiance to my king, and as long as there is breath in his body it is my duty to uphold that.
Votre père était mon roi, ma maison était mon palais
Your daddy was my king this house, my palace
La vérité est relative, mon Roi, en l'occurrence je ne peux vous répondre.
Truth is a matter of perception, my king, And in this case there's no way to answer your question.
Vous voulez que je serve la femme qui a tué mon Roi, massacré mes hommes,
You want me to serve the woman who murdered my King, who butchered my men,
J'ai désobéi à mon roi, votre père, et j'en paie maintenant le prix.
I disobeyed my king, your father, and now I'm paying the price.
J'ai trahi la foi de mon Roi et la confiance de mon ami Robert.
I betrayed the faith of my King and the trust of my friend Robert.
Oui, ô mon Roi, il arrivera un jour où tous seront connus.
Yes, my King, but the day will come when all will be known.
alors mon roi sera du côté de Rome
then my king will be on the side of Rome
il est mon roi, et mon ami.
he is my king, and my friend.
son corps est mon roi.
her body is my king.
Le seul cadeau que j'ai, mon Roi, est le cadeau de Liebenspiel Amour.
The only gift I have, mein King, is the gift of Liebenspiel.
Il n'a jamais été mon roi, et il n'est aucun roi à ces hommes.
He was never any king of mine, and he's no king to these men.
Mon roi et son peuple sont unis dans l'admiration de Sa Majesté Catherine II.
My monarch and the whole French people unite in respect for your grand empress, Her Majesty, Catherine II.
ça garantirait une leçon Au moins quelques mots De sa majesté Cyrus Beene, mon roi.
at least some words from His Majesty Cyrus Beene, King of Me.
Results: 272, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English