MONOCULTURES in English translation

monocultures
industrielles
monoculturales
monocrops
monocultures
cultures monovariétales
monocultivation
monocultures
mono-cropping
monoculture
single crop plantations
single-crop
monoculture
monoculture
industrielles
monoculturales
mono-crops
monocultures

Examples of using Monocultures in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ruraux contre les abus des monocultures industrielles sur les femmes La ruée vers les terres agricoles en Afrique
Rural Activists Against Industrial Plantations' Abuses Towards Women By the end of 2000,
le jatropha curcas(monocultures) et les huiles de cuisson végétales ou animales usagées.
jatropha and curcas(monocrops) and used cooking oil/animal fats.
L'agriculture de la Colombie se caractérise par des monocultures technicisées par région principalement de canne à sucre,
Agriculture in Colombia is characterized by technified monocultures by region of sugarcane,
Quatre mois avant l'approbation du plan, le gouvernement de Cordoba avait annoncé la signature d'une entente d'un million de dollars avec la province de Misiones pour l'achat de technologie destinée à développer les monocultures 8.
Four months before approving the Plan, the Government of Cordoba had announced it signed a $1 million agreement with Misiones Province to buy technology to develop plantations 8.
ou autres monocultures aboutit inévitablement à une déforestation permanente
rubber or other monocrops inevitably results in permanent deforestation
Par exemple, celui d'affirmer que cette initiative est un mécanisme destiné à activer l'abattage illégal de forêts natives et l'établissement de plantations de monocultures, y compris l'utilisation d'arbres transgéniques.
For example, it has been said that this initiative is a mechanism that would stimulate a move towards cutting down native forests and replacing them with monocultivation plantations and even bringing in transgenic trees.
Les industries extractives comme l'exploitation forestière, les monocultures de plantations d'huile de palme,
Extractive industries such as logging, mono-cropping palm oil plantations,
Expansion des monocultures intensives au détriment des forêts,
Expansion of intensive monocultures at the expense of forests,
les divers systèmes agricoles encourageant la diversité agro-génétique résultent des actes d'agriculteurs peu disposés au risque qui tablent sur la diversité plutôt que de tenter de cultiver des monocultures et des cultures à haut rendement.
diverse farming systems that promote farm genetic diversity are a product of risk-averse farmers who bank on diversity rather than take risks with monocrops and high yielding crops.
DE SCHUTTER a préconisé de s'éloigner« des monocultures qui détruisent réellement le sol et la biodiversité vers des systèmes
Mr DE SCHUTTER advocated a move away“from monocultures that are actually destroying the soil,
Pourtant, le fait de déclarer que des centaines de milliers d'hectares de monocultures ou de"concessions forestières" sont durables et responsables, en apposant des étiquettes sur des produits, ne suffit pas à rendre ces activités responsables et durables sur le terrain.
However, declaring the industrial management of hundreds of thousands of hectares of a monoculture or"sustainable forest concession" through displaying a certificate on the products does not make it a sustainable activity on the ground.
les biocarburants et les monocultures et autres questions pertinentes,
biofuels and mono-cropping and other relevant issues,
Toutefois, à l'extérieur de ces« îles de conservation,» la création de cycles courts continus de 7 ou 8 années de monocultures d'arbres détruit des centaines de milliers d'hectares de champs.
However, outside these"islands of conservation," hundreds of thousands of hectares of countryside have been destroyed with the establishment of monocultures of trees over several continuous cutting cycles of 7 or 8 years each.
a un caractère alternatif au modèle de production guidée sur monocultures et latifundia.
has an alternative character to the production model based on monoculture and latifundia.
Néanmoins, le gouvernement uruguayen continue d'attacher le pays à de nouveaux mégaprojets cellulosiques sans discuter du modèle industriel des monocultures à grande échelle ni des conséquences qu'ils
However, the Uruguayan government continues to bind the country to new pulp megaprojects without discussing the industrial model of large-scale monocultures that these entail, nor the consequences for local populations
accroître les désordres écologiques liés aux monocultures à grande échelle.
increase the ecological disorders related to large-scale monoculture.
l'agriculture de subsistance par des monocultures plus rentables, qu'il fallait rentabiliser la forêt à grande échelle,» explique Antonio Morais.
subsistence agriculture with more profitable monocultures, that it was necessary to make forests profitable on a large scale," says António Morais.
qui va de l'extensif― systèmes diversifiés à faible niveau d'intrants― à l'intensif― monocultures avec un fort niveau d'intrants.
representing a gradient of management intensity ranging from extensive(diverse, low-input systems) to intensive high-input monoculture.
de nous imposer leur modèle de croissance économique et de monocultures.
impose their economic growth development model and monocultures on us.
des terres paysannes sont accaparées pour développer des monocultures industrielles d'arbres, l'organisation onusienne nomme cela boisement afforestation.
plowed up by companies to establish industrial monoculture tree plantations which many call Green Deserts- FAO calls it‘afforestation.
Results: 197, Time: 0.0497

Top dictionary queries

French - English