MULTIDONATEURS in English translation

multi-donor
pluridonateurs
multidonateurs
donateurs multiples
multi-donateurs
multi-bailleurs
multibailleurs
fonds
multi-donneurs
à bailleurs de fonds multiples
multidonor
spéciale multidonateurs
multidonateurs
multi-donateurs
de plusieurs donateurs
multi-donor trust fund
fonds d'affectation spéciale multidonateurs
fonds d'affectation multidonateurs
fonds d'affectation spéciale à donateurs multiples
fonds fiduciaire multidonateurs
fonds fiduciaire multi-donateurs
fonds multi-donateurs
fonds d'affectation spéciale multi-donateurs
fonds d'affectation spéciale pluridonateurs

Examples of using Multidonateurs in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En conséquence un projet multidonateurs PNUD/USAID/Union européenne/France a été formulé pour aider le Gouvernement à travers le secrétariat exécutif pour la promotion du secteur privé à assainir l'environnement juridique et fiscal du secteur.
Consequently, a multi-donor UNDP/USAID/European Union/France project was formulated to help the Government, through the executive secretariat for the promotion of the private sector, to improve the legal and fiscal environment of that sector.
La part des ressources de base dans les contributions des pays membres du CAD au titre des activités de développement(hors contributions aux Fonds d'affectation spéciale multidonateurs) est passée de 43% en 2010 à 47% en 2011.
The core component of contributions by DAC Governments for development-related activities(excluding contributions to multidonor trust funds) increased from 43 per cent in 2010 to 47 per cent in 2011.
Il a été fait observer qu'un moyen de résoudre le problème serait de recourir à des contributions volontaires recueillies dans des fonds multidonateurs, mais cela pourrait avoir un effet négatif sur l'indépendance réelle ou perçue des procédures judiciaires.
It was pointed out that although one possible way of addressing the issue was to resort to voluntary donations in multi-donor funds, this could have a negative impact on the actual or perceived independence of the judicial processes.
de la paix et de fonds d'affectation spéciale multidonateurs.
including through the Peacebuilding Fund and multidonor trust funds.
de la République arabe d'Égypte au fonds multidonateurs pour le développement du nord et du sud du Soudan.
the Arab Republic of Egypt to the multi-donor credit fund for the development of the Northern and Southern Sudan.
grâce à des fonds d'affectation spéciale multidonateurs.
the Global Environment Facility, and from multidonor trust funds.
sa prochaine session extraordinaire, qui offrira aussi l'occasion d'inaugurer le Fonds multidonateurs des Nations Unies en faveur de la consolidation de la paix en Sierra Leone.
The special session will also provide an opportunity to launch the United Nations multi-donor fund in support of peacebuilding in Sierra Leone.
La part des ressources de base dans les contributions des pays membres du CAD au titre des activités de développement(hors contributions aux Fonds d'affectation spéciale multidonateurs) a baissé de 47% en 2009 à 43% en 2010.
The core component of contributions by DAC Governments for development-related activities(excluding contributions to multidonor trust funds) decreased from 47 per cent in 2009 to 43 per cent in 2010.
très endettés ainsi que sur l'appui général du système multidonateurs de soutien budgétaire.
as well as on general donor support from the multi-donor budget support system.
en administrant le mécanisme de financement multidonateurs d'un montant total de l'ordre de 8 millions de dollars.
financial support to the National Reconciliation Congress, coordinating and administrating multidonor funding totalling some $8 million.
leur soutien au regroupement des projets dans le cadre de fonds d'affectation spéciale thématiques, pluriannuels et multidonateurs.
an increasing number of donors are confirming their support to the clustering of projects into thematic multi-year and multi-donor trust funds.
Au paragraphe 119, le Comité a recommandé au Bureau des fonds d'affectation spéciale multidonateurs, qui a accepté,
In paragraph 119, the Multi-Donor Trust Fund Office agreed with the Board's recommendation that,
Les dépenses d'exécution financées par des fonds d'affectation spéciale du PNUD(à l'exclusion des fonds d'affectation spéciale multidonateurs du Groupe des Nations Unies pour le développement)
Delivery from UNDP trust funds(excluding the United Nations Development Group multi-partner trust funds) also rose, to $129 million,(12.2 per cent)
l'Organisation des Nations Unies a, en juin 2013, institué le United Nations Trust Facility Supporting Cooperation on Arms Regulation, un mécanisme de financement flexible multidonateurs.
in June 2013 the United Nations launched the United Nations Trust Facility Supporting Cooperation on Arms Regulation as a multi-donor, flexible funding mechanism.
Renforcement de la coopération et de la coordination régionales en faveur des systèmes d'alerte rapide au tsunami au moyen du Fonds volontaire d'affectation spéciale multidonateurs pour un dispositif d'alerte rapide au tsunami dans l'océan Indien
Strengthening regional cooperation and coordination of early warning system arrangements for tsunamis through the Multi-Donor Voluntary Trust Fund on Tsunami Early Warning Arrangements in the Indian Ocean
La Banque africaine de développement mettait en place des financements innovants dans le cadre d'un fonds d'affectation spéciale multidonateurs(FIDA et France) sur les migrations et le développement visant à développer des produits financiers nouveaux.
The African Development Bank was developing innovative finance through the multi-donor(IFAD and France) trust fund on migration and development aimed at generating new financial products.
Le cadre de contrôle de la gestion fiduciaire approuvé par le GNUD prévoit la création d'un comité directeur des fonds d'affectation spéciale multidonateurs au niveau des pays,
The fiduciary management oversight framework approved by UNDG envisions the establishment of a multi-donor trust fund steering committee at the country level and Assistant Secretary-General
Quatre donateurs, la Commission européenne, le Ministère britannique du développement international, la Banque africaine de développement et la Banque mondiale, fournissaient un pourcentage important de leur assistance sous forme de soutien budgétaire direct par le biais d'un cadre d'appui budgétaire multidonateurs.
Four donors-- the European Commission, DfID, the African Development Bank and the World Bank-- provide a significant percentage of their assistance as direct budgetary support through a multi-donor budgetary support framework.
les principes de fonctionnement du Fonds multidonateurs de la CESAP pour la préparation aux tsunamis,
operational principles of the ESCAP Multi-Donor Trust Fund for Tsunami,
Il demande par ailleurs des détails sur le fonds multidonateurs du Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, notamment les types d'activités financées
He also requested details concerning the Multi-Donor Trust Fund of the United Nations Partnership for Promoting the Rights of Persons with Disabilities in Society and Development,
Results: 405, Time: 0.1231

Multidonateurs in different Languages

Top dictionary queries

French - English