MUSULMANE in English translation

muslim
musulman
islamique
islamic
islamique
musulman
islamiste
de l'islam
moslem
musulman
islamique
musulmane

Examples of using Musulmane in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Conquête musulmane de la péninsule Ibérique:
Umayyad conquest of Hispania:
Un grand pourcentage de la population n'étant pas musulmane, les porcs ont de la valeur
For the sizeable non-Muslim population, pigs are valuable because they multiply rapidly,
Tri-peoples» en référence au trio: communauté musulmane, colons chrétiens
Referring to the Muslim, Christian settlers
La plupart des villes à forte implantation musulmane se sont engagées à accompagner l'installation d'un lieu de culte près de 200 projets de ce type.
Most towns and cities with large numbers of Muslims are committed to helping them install places of worship almost 200 projects.
donc musulmane.
believed in him and died as a Muslim.
Dans le même temps, il ordonne à la cavalerie de l'aile droite musulmane de s'attaquer au flanc gauche de l'aile gauche byzantine.
Meanwhile, he ordered the Muslims' right wing cavalry to strike at the left flank of the Byzantines left wing.
Parti communiste tunisien et dirigée par la militante musulmane Nabiha Ben Miled.
local communist party and it was led by Nabiha Ben Miled who was a Muslim.
Mahmoud Kabadou sert aussi dans la magistrature musulmane comme cadi auprès du juge en chef du Bardo.
Shaykh Madmud Qabadu served in the shari'a judiciary as qadi to the chief judge at the Bardo.
Le khanat des Kara-Khitans, un royaume bouddhiste, réussit à conquérir une grande partie de l'Asie centrale au XIIe siècle, aux dépens de la dynastie musulmane des Qarakhanides.
The Buddhist Qara Khitai Khanate conquered a large part of Central Asia from the Muslim Kara-Khanid Khanate in the 12th century.
est un plat originaire de la gastronomie musulmane des Indes dérivée du biryani.
is a mixed rice dish that originates from the Muslims of the Indian subcontinent.
d'Ibrahim est la fête musulmane la plus importante.
Eid-e-Milad are the biggest festivals of the Muslims.
Il appartient principalement aux musulmans de décider la manière dont la société musulmane évoluera au cours des prochaines décennies.
How Islamic society evolves in the coming decades is mainly for Muslims to decide.
Le violeur aurait dit à la femme qu'il devait"la calmer" parce qu'elle était musulmane.
He is alleged to have said that because she was a Muslim he had come"to cool her down.
encore moins les communautés cinghalaise et musulmane.
much less on the Sinhalese and the Muslims.
l'abondance dans les pays à population majoritairement musulmane.
abundance in the countries where the bulk of the population is Muslim.
0,6% orthodoxe et 0,6% musulmane.
0.6 per cent are Muslim.
L'un des rares restes archéologiques de l'époque de la domination musulmane sur les Baléares.
One of the few archaeological buildings dating from the times of Moorish rule in the Balearic Islands.
70% de la population se déclare musulmane.
70 per cent of the population considered themselves to be Muslim.
La multiplication des accrochages entre les ex-Séléka et les anti-balaka est venue exacerber les tensions entre communautés musulmane et chrétienne.
Tensions between the Muslim and Christian communities were exacerbated by increasing clashes between the ex-Séléka and the anti-Balaka.
Ceux-ci l'ont remis à une famille indonésienne qui l'a élevé dans la religion musulmane.
They had handed him over to an Indonesian family who had brought him up as a Muslim.
Results: 2914, Time: 0.0759

Top dictionary queries

French - English