NESQUIK in English translation

Examples of using Nesquik in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
X Nestlé Nesquik moins de sucre 540g.
X Nestle Nesquik Less Sugar 540g.
Nesquik est une marque de poudre chocolatée produite par Nestlé.
Nesquik is a brand of products made by Nestlé.
pommes dauphines Et Nesquik à la fraise.
Tater Tots And strawberry Quik.
Pas même… un Nesquik fraise?
Not even Strawberry Quik?
Jouer à ce jeu amusant de Nesquik.
Play this fun game of Nesquik.
Je prendrais un peu de Nesquik.
I will take some quik.
Salut là-haut, faites la recharge du délicieux Nesquik.
Hello up there, time to recharge with delicious Nestle's Quick.
Aidez le lapin Nesquik à saisir autant de verres qu'il le peut avant la fin du temps imparti!
Help the Nesquik Bunny grab as many glasses as he can before the time runs out!
Pour leur marque Nesquik, Nestlé a fait appel au Studio Qualifio afin de créer un memory amusant aux couleurs de la marque.
For their brand Nesquik, Nestlé called on the Studio Qualifio to create a fun, branded memory.
Citons notamment Nesquik, avec une moindre teneur en sucre,
These included sugar‑reduced Nesquik, and Milo Activ‑Go in Nigeria,
du chocolat en poudre, comme Nesquik par exemple.
for example, Nesquik.
Soutenant les activités sportives des enfants dans de nom‑ breux pays, Milo et Nesquik sont devenues des sponsors du FC Barcelone en 2017.
In 2017, Milo and Nesquik became sponsors of FC Barcelona, supporting children's sports activities in a number of countries.
G de poudre de cacao pur- ne sert pas le type de boisson cacao Cola-Cao ou nesquik, il doit être de la poudre de cacao pure 0,84 €.
G of pure cocoa powder- no drinking chocolate nor Dutch cocoa, Tt has to be pure cocoa powder €0.84.
Nestlé mise avant tout sur des produits très pratiques pour les ménages, comme Nesquik et Maggi.
Nestlé focused on the most practical household products like Nesquik and Maggi.
un petit-déjeuner avec des biscuits Nesquik Chiquilín, en récupérant les saveurs d'un bon fromage Manchego est très simple.
have a Nesquik breakfast with Chiquilín cookies, recover the flavors of a good Manchego cheese, it's very simple.
Tu bois pas ton Nesquik?
You drink Nesquik?
Tiens, je t'ai fait du Nesquik à la fraise.
Here, I made you some Strawberry Quik.
Les œuvres de Cotton des années 1990 dépeignaient des icônes pop, tirées de campagnes publicitaires telles que le lapin Nesquik de Nestlé.
Cotton's works from the 1990s depicted pop icons sourced from contemporary advertisements such as the Nestlé Nesquik bunny.
Results: 18, Time: 0.0335

Top dictionary queries

French - English