NIETZSCHE in English translation

nietzche
nietzsche

Examples of using Nietzsche in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le philosophe allemand Nietzsche est tombé amoreux avec la Côte d'ici le qualifiant de"paradis français»,
The German philosopher Nietzsche fell in love with the Riviera here calling it a"French paradise",
ou encore Nietzsche, son jazz possède les nuances
or even Nietzsche, his jazz has the nuances
Wittgenstein et Nietzsche ont eu un impact énorme sur mon développement en tant qu'artiste
Wittgenstein and Nietzsche, has had a huge impact on my development as an artist
Mais ce que je retiens de Nietzsche, en plus de son analyse culturelle radicale,
But what I retain from Nietzsche, in addition to his radical culture criticism
écrivains comme Baudelaire, Nietzsche et Maupassant.
writers such as Baudelaire, Nietzsche and Maupassant.
Condillac ou Nietzsche se sont inspirés pour appréhender l'invisible, l'inouï et l'insaisissable.
Condillac and Nietzsche to apprehend the invisible, incredible and elusive.
enflammé par Nietzsche et Wagner, la découverte des hymnes védantiques,
he was impassioned by Nietzsche and Wagner, and the discovery of Vedantic hymns,
Arthur Schopenhauer, Nietzsche, Bertrand Russell,
Arthur Schopenhauer, Friedrich Nietzsche, Bertrand Russell,
il y a l'écho de l'amor fati de Nietzsche, ce cri« à aimer ce qui arrive,
within these joyful apocalypses, there is an echo of Nietzsche's amor fati,
Si le Zarathoustra de Nietzsche est une religion… alors l'enseignement de Tsuji est une meilleure religion que celle de Nietzsche, car Tsuji vivait en accord avec ses principes.
If Nietzsche's Zarathustra is religious… then Tsuji's teaching would be a better religion than Nietzsche's, for Tsuji lives in accord with his principles as himself.
tous deux avaient un intérêt commun pour les écrits de Nietzsche et la musique de Grieg.
found they had a shared interest in the writings of Friedrich Nietzsche and the music of Edvard Grieg.
basée sur le roman de Friedrich Nietzsche du même nom.
based on Friedrich Nietzsche's novel of the same name.
fréquente plutôt les bibliothèques où il lit en cascade les œuvres de Nietzsche, de Kundera et de Mallarmé.
time in the library, where he read voraciously the works of Friedrich Nietzsche, Milan Kundera and Stéphane Mallarmé.
notamment Nietzsche et Engels, ce qui développe son esprit critique.
such as Nietzsche and Engels, which helped develop her critical thinking.
où je vais retrouver Nietzsche.
for another meeting with Nietzsche.
Schopenhauer et Nietzsche, il a établi depuis une trentaine d'années sa théorie du Réel
Schopenhauer and Nietzsche, for the last thirty years he has been developing his theory of the real
En outre, cela démontre que la communauté croit que les mémoires contenues dans les archives fourniront une base pour ce que Nietzsche(1994) appelait la« mémoire de la volonté»,
Furthermore, it shows that the community believes that the memories contained in the Archives will provide a basis for what Nietzsche(1994) called“will's memory,” that is,
Nietzsche avait beau être le philosophe au mar teau qui massacrait toutes les vérités admises,
Even though Nietzsche was the philosopher with the hammer, who smashed all accepted truths and experienced the black
l'opera omnia de Friedrich Wilhelm Nietzsche.
the opera omnia of Friedrich Wilhelm Nietzsche.
Nietzsche anticipe un certain nombre de ses réflexions sur la nature de l'art. Ce texte est en diamétrale opposition avec la deuxième partie de"La naissance de la tragédie",
This work is in sharp contrast with the second part of Nietzsche's The Birth of Tragedy, wherein he praised Wagner as fulfilling a
Results: 314, Time: 0.0598

Top dictionary queries

French - English